Isaiah 47:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
นี่​แน่ะ, เขา​เหล่านั้น​กลาย​เป็น​ตอ​ซังข้าว​ที่​ถูก​ไฟไหม้​เสียแล้ว, เขา​จะ​ช่วย​ตัว​ของ​เขา​เอง​ให้​พ้น​จาก​อำนาจ​ของ​เปลวไฟ​นั้น​ก็​ไม่​ได้, เพราะ​นี่​มัน​ไม่​ใช่​ถ่าน​ติดไฟ​ไว้​อบอุ่น​ตัว, หรือ​ไม่​ใช้​ไฟ​ไว้​ผิง​กาย,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ดูสิ พวกเขา​เป็น​เหมือนฟาง ไฟ​ก็​จะ​เผาผลาญ​พวกมัน​จนหมด พวกเขา​ไม่สามารถ​เอาตัวรอด​ให้พ้น​จาก​ฤทธิ์​แห่ง​เปลวไฟ มัน​ไม่ใช่​ถ่านไฟ​สำหรับ​ผิง​อุ่นกาย หรือ​เป็น​แสงไฟ​ให้​กับใคร​มานั่งชม
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
นี่แน่ะ พวกเขาจะเป็นเหมือนตอข้าว ไฟจะเผาผลาญเขาทั้งหลาย พวกเขาไม่สามารถช่วยกู้ตัวเขาเอง จากพลังของเปลวไฟ ไม่มีถ่านที่จะให้ใครอบอุ่น ไม่มีไฟที่จะให้ใครผิง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แน่นอน พวกเขาเป็นเหมือนตอข้าว ไฟจะเผาผลาญเขาสิ้น เขาไม่อาจจะช่วยแม้แต่ตัวเอง ให้พ้นจากฤทธิ์ของเปลวไฟ นี่ไม่ใช่ถ่านไฟให้ผิงกาย ไม่ใช่ไฟซึ่งทำให้อุ่นสบาย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ดูเถิด เขาจะเป็นเหมือนตอข้าว ไฟจะเผาผลาญเขา เขาจะช่วยกู้ตัวเขาเอง จากกำลังของเปลวเพลิงไม่ได้ นี่ไม่ใช่ถ่านที่จะให้ใครอุ่น ไม่ใช่ไฟที่จะให้ใครผิง
Thai KJV 2003
ดูเถิด เขาจะเป็นเหมือนตอข้าว ไฟจะเผาผลาญเขา เขาจะช่วยตัวเขาเองให้พ้นจากกำลังของเปลวเพลิงไม่ได้ นี่ไม่ใช่ถ่านที่จะให้ใครอุ่น ไม่ใช่ไฟที่จะให้ใครผิง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดู​เถิด พวก​เขา​เป็น​เหมือน ฟาง​ถูก​เพลิง​ไหม้ เขา​ช่วย​ตัว​เอง​จาก​พลัง​เปลว​ไฟ ก็​ไม่​ได้ พวก​เขา​เป็น​เช่น​นี้​แหละ​คือ ไม่​เป็น​ถ่าน​สำหรับ​ให้​ความ​อบอุ่น​แก่​ผู้​ใด และ​ไม่​เป็น​กอง​ไฟ​ให้​นั่ง​ผิง​ได้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แน่นอน คน​เหล่า​นี้​เป็น​เหมือน​ตอ​ข้าว ไฟ​จะ​เผาผลาญ​พวก​เขา เขา​ไม่​อาจ​ช่วย​แม้​แต่​ตัวเอง​ให้​รอด จาก​ฤทธิ์​ของ​เปลว​ไฟ นี่​ไม่​ใช่​ถ่าน​ไฟ​ทำ​ให้​อุ่น​สบาย ไม่​ใช่​ไฟ​เพื่อ​ผิง​กาย
Thai Tok
ดูเถิด เขา จะ เป็น เหมือน ตอ ข้าว ไฟ จะ เผา ผลาญ เขา เขา จะ ช่วย ตัว เขา เอง ให้ พ้น จาก กำลัง ของ เปลว เพลิง ไม่ ได้ นี่ ไม่ ใช่ ถ่าน ที่ จะ ให้ ใคร อุ่น ไม่ ใช่ ไฟ ที่ จะ ให้ ใคร ผิง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ดูเถิด เขาจะเป็นเหมือนตอข้าว ไฟจะเผาผลาญเขา เขาจะช่วยตัวเขาเองให้พ้นจากกำลังของเปลวเพลิงไม่ได้ นี่ไม่ใช่ถ่านที่จะให้ใครอุ่น ไม่ใช่ไฟที่จะให้ใครผิง