Isaiah 48:8 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แท้ที่จริง​เจ้า​ก็​ยัง​ไม่​ได้ยิน, และ​เจ้า​ก็​ยัง​ไม่​ได้​รู้, จน​กะ​ทั่ง​บัดนี้​แล้ว​หู​ของ​เจ้า​ยัง​หา​ได้​เปิด​รับ​ไม่; ด้วยว่า​เรา​รู้​ว่า​เจ้า​เป็น​คน​คิดคด​ทรยศ​สัก​เพียงไร; ว่า​เจ้า​มี​ชื่อเสียง​ใน​ทาง​กบฏ​มา​ตั้งแต่​กำเนิด.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เจ้า​ไม่เคย​ได้ยิน​หรือรู้​เกี่ยวกับ​เรื่องนี้ หู​ของเจ้า​ไม่ได้​เปิด​ตั้งนาน​มาแล้ว เพราะ​เรา​รู้ว่า​เจ้านั้น​ชอบ​หักหลัง และ​เรา​รู้ว่า​ตั้งแต่เกิดแล้ว เจ้า​ได้​ชื่อว่า “ไอ้กบฏ”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เออ เจ้าไม่เคยได้ยิน เออ เจ้าไม่เคยรู้ เออ ตั้งแต่นานมาแล้ว หูของเจ้ายังไม่ได้ยิน เพราะเรารู้ว่าเจ้าจะประพฤติการทรยศอย่างยิ่ง และรู้ว่าเขาเรียกเจ้าว่ากบฏตั้งแต่เกิด
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เจ้าไม่เคยได้ยินหรือเข้าใจมาก่อน แต่เดิมมาหูของเจ้าไม่ได้เปิดออก เรารู้ดีว่าเจ้าคิดคดทรยศเพียงไร เจ้าได้ชื่อว่ากบฏมาตั้งแต่เกิด
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เออ เจ้าไม่เคยได้ยิน เออ เจ้าไม่เคยรู้ เออ ตั้งแต่ก่อนมา หูของเจ้ายังไม่เปิด เพราะเรารู้ว่าเจ้าจะประพฤติอย่างทรยศหนัก และรู้ว่า ตั้งแต่กำเนิดเขาเรียกเจ้าว่า ผู้กบฏ
Thai KJV 2003
เออ เจ้าไม่เคยได้ยิน เออ เจ้าไม่เคยรู้ เออ ตั้งแต่เวลานั้นหูของเจ้ายังไม่เปิด เพราะเรารู้ว่าเจ้าจะประพฤติอย่างทรยศหนัก และรู้ว่า ตั้งแต่กำเนิดเขาเรียกเจ้าว่า ผู้ละเมิด
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เจ้า​ไม่​เคย​ได้ยิน​หรือ​เคย​รู้​มา​ก่อน เจ้า​ไม่​เคย​เปิด​หู​มา​ตั้งแต่​กาล​โน้น เรา​รู้​ว่า​เจ้า​จะ​ก่อ​ปัญหา​อย่าง​แน่นอน และ​เจ้า​ได้​ชื่อ​ว่า เจ้า​ขัดขืน​มา​ตั้งแต่​ก่อน​กำเนิด
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เจ้า​ไม่​เคย​ได้ยิน​หรือ​เข้าใจ​เลย ตั้งแต่​นาน​มา หู​ของ​เจ้า​ไม่​ได้​เปิด​ออก เรา​รู้​ดี​ว่า​เจ้า​คิดคด​ทรยศ​เพียงไร เจ้า​ได้​ชื่อ​ว่า​กบฏ​มา​ตั้งแต่​เกิด
Thai Tok
เออ เจ้า ไม่ เคย ได้ยิน เออ เจ้า ไม่ เคย รู้ เออ ตั้งแต่ เวลา นั้น หู ของ เจ้า ยัง ไม่ เปิด เพราะ เรา รู้ ว่า เจ้า จะ ประพฤติ อย่าง ทรยศ หนัก และ รู้ ว่า ตั้งแต่ กำเนิด เขา เรียก เจ้า ว่า ผู้ ละเมิด
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เออ เจ้าไม่เคยได้ยิน เออ เจ้าไม่เคยรู้ เออ ตั้งแต่เวลานั้นหูของเจ้ายังไม่เปิด เพราะเรารู้ว่าเจ้าจะประพฤติอย่างทรยศหนัก และรู้ว่า ตั้งแต่กำเนิดเขาเรียกเจ้าว่า ผู้ละเมิด