Isaiah 49:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
บัดนี้​พระ​ยะ​โฮ​วา​ผู้​ได้​ทรง​สร้าง​ข้าพ​เจ้า​ตั้งแต่​ครรภ์​เพื่อให้​เป็น​ผู้​รับใช้​ของ​พระองค์, ตรัส​ว่า​พระองค์​จะ​ทรง​นำ​ยา​โคบก​ลับ​มา​สู่​พระองค์, และ​ทรง​รวบรวม​ชนชาติ​ยิศ​รา​เอล​มา​ไว้​กับ​พระองค์, ด้วย​ข้าพ​เจ้า​มี​เกียรติยศ​ใน​สาย​พระเนตร​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา, และ​พระเจ้า​ของ​ข้าพ​เจ้า​ทรง​เป็นกำลัง​ของ​ข้าพ​เจ้า.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระยาห์เวห์​ได้​ปั้น​ผม​ใน​ครรภ์​ให้​เป็น​ผู้รับใช้​ของพระองค์ พระองค์​ทำ​อย่างนี้​เพื่อ​พระองค์​จะได้​นำ​ครอบครัว​ของยาโคบ​กลับมาหา​พระองค์ และ​เพื่อ​รวบรวม​คนอิสราเอล​กลับมาหา​พระองค์ ผม​จะ​ได้รับ​เกียรติ​ใน​สายตา​ของพระยาห์เวห์ และ​พระเจ้า​ของผม​ได้​เป็น​พละกำลัง​ของผมแล้ว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และบัดนี้ พระยาห์เวห์ตรัส คือพระองค์ผู้ทรงปั้นข้าพเจ้าตั้งแต่ในครรภ์ ให้เป็นผู้รับใช้ของพระองค์ เพื่อนำยาโคบกลับมาหาพระองค์ และเพื่อรวบรวมอิสราเอลมายังพระองค์ เพราะข้าพเจ้าได้รับเกียรติในสายพระเนตรของพระยาห์เวห์ และพระเจ้าของข้าพเจ้าทรงเป็นกำลังของข้าพเจ้า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
และบัดนี้องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสว่า พระองค์ผู้ทรงสร้างข้าพเจ้าในครรภ์มารดา เพื่อให้เป็นผู้รับใช้ของพระองค์ เพื่อนำยาโคบกลับมายังพระองค์ และรวบรวมอิสราเอลมายังพระองค์เอง เพราะข้าพเจ้ามีเกียรติในสายพระเนตรขององค์พระผู้เป็นเจ้า และพระเจ้าทรงเป็นพละกำลังของข้าพเจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และบัดนี้ พระเจ้าผู้ทรงปั้นข้าพเจ้าตั้งแต่ในครรภ์ ให้เป็นผู้รับใช้ของพระองค์ เพื่อจะนำยาโคบกลับมาหาพระองค์ และเพื่ออิสราเอลจะรวบรวมกันมายังพระองค์ เพราะข้าพเจ้าได้รับเกียรติในสายพระเนตรของพระเจ้า และพระเจ้าของข้าพเจ้าได้ทรงเป็นแรงของข้าพเจ้าแล้ว
Thai KJV 2003
และบัดนี้พระเยโฮวาห์ ผู้ทรงปั้นข้าพเจ้าตั้งแต่ในครรภ์ให้เป็นผู้รับใช้ของพระองค์ เพื่อจะนำยาโคบกลับมาหาพระองค์อีก ตรัสว่า “ถึงแม้อิสราเอลจะไม่ถูกรวบรวมเข้ามา ข้าพเจ้าก็ยังได้รับเกียรติในสายพระเนตรของพระเยโฮวาห์ และพระเจ้าของข้าพเจ้าจะทรงเป็นกำลังของข้าพเจ้า”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่​บัดนี้​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​กล่าว คือ​องค์​ผู้​สร้าง​ข้าพเจ้า ตั้งแต่​อยู่​ใน​ครรภ์ เพื่อ​ให้​เป็น​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​องค์ เพื่อ​นำ​ยาโคบ​กลับ​มา​หา​พระ​องค์ คือ​พา​อิสราเอล​มา​หา​พระ​องค์ (เพราะ​ข้าพเจ้า​ได้​รับ​การ​ยกย่อง​ใน​สายตา​ของ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​พระ​เจ้า​ของ​ข้าพเจ้า​เป็น​กำลัง​ของ​ข้าพเจ้า)
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
และ​บัดนี้​พระยาห์เวห์​พูด​ว่า คือ​พระองค์​ผู้​สร้าง​ข้าพเจ้า​ใน​ท้อง​แม่ ให้​เป็น​ผู้​รับใช้​ของ​พระองค์ เพื่อ​นำ​ยาโคบ​กลับ​มา​หา​พระองค์ และ​รวบรวม​อิสราเอล​มา​หา​พระองค์ เพราะ​ข้าพเจ้า ​ได้รับ​เกียรติ​ใน​สาย​ตา​ของ​พระยาห์เวห์ และ​พระเจ้า​เป็น​พละ​กำลัง​ของ​ข้าพเจ้า
Thai Tok
และ บัดนี้ พระ เยโฮวาห์ ผู้ทรง ปั้น ข้าพเจ้า ตั้งแต่ ใน ครรภ์ ให้ เป็น ผู้ รับ ใช้ ของ พระองค์ เพื่อ จะ นำ ยา โค บก ลับ มา หา พระองค์ อีก ตรัส ว่า " ถึง แม้ อิส รา เอลจะไม่ ถูก รวบรวม เข้า มา ข้าพเจ้า ก็ ยัง ได้ รับ เกียรติ ใน สาย พระ เนตร ของ พระ เยโฮวาห์ และ พระเจ้า ของ ข้าพเจ้า จะ ทรง เป็น กำลัง ของ ข้าพเจ้า "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และบัดนี้พระเยโฮวาห์ ผู้ทรงปั้นข้าพเจ้าตั้งแต่ในครรภ์ให้เป็นผู้รับใช้ของพระองค์ เพื่อจะนำยาโคบกลับมาหาพระองค์อีก ตรัสว่า "ถึงแม้อิสราเอลจะไม่ถูกรวบรวมเข้ามา ข้าพเจ้าก็ยังได้รับเกียรติในสายพระเนตรของพระเยโฮวาห์ และพระเจ้าของข้าพเจ้าจะทรงเป็นกำลังของข้าพเจ้า"