Isaiah 5:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพราะฉะนั้นพลเมืองของเราก็ถูกกวาดไปเป็นชะเลย, เพราะขาดสติปัญญา; และพวกขุนนางก็พากันอิดโรยโหยหิว, และประชาชนก็ปากแห้งหิวกระหาย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เพราะอย่างนี้ คนของเราก็จะถูกจับตัวไปเป็นเชลย เพราะพวกเขาไม่เข้าใจสิ่งที่เรากำลังทำอยู่ พวกบุคคลสำคัญ ก็จะหิวตาย และพวกชาวบ้านธรรมดาๆก็จะหิวน้ำคอแห้งผาก
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะฉะนั้นชนชาติของเราจึงตกเป็นเชลยเพราะขาดความรู้ คนสูงศักดิ์ของเขาเป็นคนหิวโหย และมวลชนของเขาก็แห้งผากเพราะความกระหาย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ฉะนั้นประชากรของเราจะตกเป็นเชลย เพราะขาดความเข้าใจ พวกเจ้าใหญ่นายโตจะตายเพราะความหิวโหย ส่วนมวลชนก็แห้งระโหยเพราะความกระหาย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะฉะนั้นชนชาติของเราจึงตกไปเป็นเชลย เพราะขาดความรู้ ผู้มีเกียรติของเขาก็หิวแย่ และมวลชนของเขาก็แห้งผากไปเพราะความกระหาย
Thai KJV 2003
เพราะฉะนั้นชนชาติของเราจึงตกไปเป็นเชลย เพราะขาดความรู้ ผู้มีเกียรติของเขาก็หิวแย่ และมวลชนของเขาก็แห้งผากไปเพราะความกระหาย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ฉะนั้น ประชาชนของข้าพเจ้าจึงถูกเนรเทศไป เพราะขาดความรู้ บรรดาผู้สูงศักดิ์หิวโหยจนตายไป และผู้คนจำนวนมากแห้งตายไปเพราะความกระหาย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ฉะนั้นประชาชนของเราจะตกเป็นเชลย เพราะขาดความเข้าใจ พวกมียศสูงจะตายเพราะความหิวโหย ประชาชนทั่วไปก็แห้งระโหยเพราะความกระหาย
Thai Tok
เพราะฉะนั้น ชน ชาติ ของ เรา จึง ตก ไป เป็น เชลย เพราะ ขาด ความ รู้ ผู้ มี เกียรติ ของ เขา ก็ หิว แย่ และ มวล ชน ของ เขา ก็ แห้งผาก ไป เพราะ ความ กระหาย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะฉะนั้นชนชาติของเราจึงตกไปเป็นเชลย เพราะขาดความรู้ ผู้มีเกียรติของเขาก็หิวแย่ และมวลชนของเขาก็แห้งผากไปเพราะความกระหาย