Isaiah 5:2 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และท่านได้พรวนดิน, และเก็บก้อนหินออกเสีย, และได้คัดเถาองุ่นอย่างดีที่สุดมาปลูกไว้ในนั้น, และได้สร้างห้างสวนไว้ท่ามกลาง, และได้สร้างเครื่องบีบน้ำองุ่นไว้ด้วย, และท่านหวังว่าจะได้ผลองุ่นสวน, แต่-มันกลับออกผลกลายเป็นองุ่นป่า
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เขาเตรียมดินและโยนก้อนหินออกไปจนหมด แล้วเขาก็ปลูกต้นองุ่นคุณภาพดีเลิศลงไปที่นั่น เขาได้สร้างหอคอยเฝ้ามองกลางสวนนั้น และเขาขุดบ่อย่ำองุ่นไว้ด้วย เขาคาดหวังว่าสวนนี้จะออกลูกองุ่นรสดี แต่มันกลับออกผลองุ่นเปรี้ยวมา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ท่านขุดแล้วเก็บก้อนหินออกหมด และปลูกเถาองุ่นอย่างดีไว้ ท่านสร้างหอเฝ้าอยู่ท่ามกลาง และสกัดบ่อย่ำองุ่นไว้ในสวนนั้นด้วย ท่านคาดหวังว่ามันจะเกิดผลองุ่นหวาน แต่มันกลับเกิดผลเปรี้ยว
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เขาไถที่และกำจัดกรวดหิน และปลูกองุ่นพันธุ์เยี่ยม เขาสร้างหอยาม และสกัดบ่อย่ำองุ่นไว้ด้วย จากนั้นเขารอเก็บผลองุ่นชั้นดี แต่กลับได้องุ่นเปรี้ยว
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ท่านขุดแล้วเก็บก้อนหินออกหมด และปลูกเถาองุ่นอย่างดีไว้ ท่านสร้างหอเฝ้าไว้ท่ามกลาง และสะกัดบ่อย่ำองุ่นไว้ในสวนนั้นด้วย ท่านมุ่งหวังว่ามันจะบังเกิดลูกองุ่น แต่มันบังเกิดลูกเถาเปรี้ยว
Thai KJV 2003
ท่านทำรั้วไว้รอบแล้วเก็บก้อนหินออกหมดและปลูกเถาองุ่นอย่างดีไว้ ท่านสร้างหอเฝ้าไว้ท่ามกลาง และสกัดบ่อย่ำองุ่นไว้ในสวนนั้นด้วย ท่านมุ่งหวังว่ามันจะบังเกิดลูกองุ่น แต่มันบังเกิดลูกเถาเปรี้ยว
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระองค์พรวนดินและเก็บก้อนหินไปทิ้ง และปลูกสวนองุ่นพันธุ์ดีที่สุด พระองค์สร้างหอคอยที่กลางสวน และทำเครื่องสกัดเหล้าองุ่นในสวน พระองค์หวังว่าจะมีองุ่นผลงาม แต่ผลที่ได้กลับเป็นองุ่นป่า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เขาไถที่และกำจัดกรวดหิน และปลูกองุ่นพันธุ์เยี่ยม เขาสร้างหอยาม และสกัดบ่อย่ำองุ่นไว้ด้วย จากนั้นเขารอเก็บผลองุ่นชั้นดี แต่กลับได้องุ่นเปรี้ยว
Thai Tok
ท่าน ทำ รั้ว ไว้ รอบ แล้ว เก็บ ก้อน หิน ออก หมด และ ปลูก เถา องุ่น อย่าง ดี ไว้ ท่าน สร้าง หอ เฝ้า ไว้ ท่ามกลาง และ สกัด บ่อ ย่ำ องุ่น ไว้ ใน สวน นั้น ด้วย ท่าน มุ่ง หวัง ว่า มัน จะ บังเกิด ลูก องุ่น แต่ มัน บังเกิด ลูก เถา เปรี้ยว
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ท่านทำรั้วไว้รอบแล้วเก็บก้อนหินออกหมดและปลูกเถาองุ่นอย่างดีไว้ ท่านสร้างหอเฝ้าไว้ท่ามกลาง และสกัดบ่อย่ำองุ่นไว้ในสวนนั้นด้วย ท่านมุ่งหวังว่ามันจะบังเกิดลูกองุ่น แต่มันบังเกิดลูกเถาเปรี้ยว