Isaiah 52:15 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เขาผู้นั้นก็จะกระทำให้ประชาชาติมากหลายตื่นเต้นฉันนั้น; เนื่องด้วยเขาผู้นั้นกษัตริย์หลายองค์ก็จะปิดปากอัดอั้น; เพราะกษัตริย์เหล่านั้นจะได้เห็นสิ่งที่ยังไม่เคยได้รับบอกเล่า, และจะไตร่ตรองในสิ่งที่เขายังไม่เคยได้ยิน
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้วตอนนี้เขาก็จะทำให้หลายๆชนชาติสะดุ้ง พวกกษัตริย์จะต้องปิดปากอึ้งไปเพราะเขา เพราะพวกเขาจะเห็นสิ่งที่ไม่เคยมีใครบอกพวกเขามาก่อน และพวกเขาก็จะคิดใคร่ครวญถึงสิ่งที่พวกเขาไม่เคยได้ยินมาก่อน”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ท่านก็จะทำให้ประชาชาติมากมายตกตะลึง บรรดาพระราชาจะปิดพระโอษฐ์เพราะท่าน เพราะเขาทั้งหลายจะเห็นสิ่งที่ยังไม่มีใครบอกพวกเขา และพวกเขาจะเข้าใจสิ่งซึ่งพวกเขาไม่เคยได้ยิน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เขาก็จะทำให้หลายประชาชาติตกตะลึง และเขาจะทำให้บรรดากษัตริย์ปิดปาก เพราะพวกเขาจะเห็นสิ่งที่ไม่เคยมีใครบอกพวกเขามาก่อน และจะเข้าใจสิ่งที่ไม่เคยได้ยินได้ฟังมาก่อน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ท่านก็จะกระทำให้บรรดาประชาชาติเป็นอันมาก ตกตะลึงฉันนั้น บรรดาพระราชาก็จะปิดพระโอษฐ์เพราะท่านนั้น เพราะเขาทั้งหลายจะเห็นสิ่งที่ไม่มีใครบอกเขา และเขาจะเข้าใจสิ่งซึ่งเขาไม่เคยได้ยิน
Thai KJV 2003
ท่านก็จะกระทำให้บรรดาประชาชาติเป็นอันมากตกตะลึงฉันนั้น บรรดากษัตริย์ก็จะปิดพระโอษฐ์เพราะท่านนั้น เพราะเขาทั้งหลายจะเห็นสิ่งที่ไม่มีใครบอกเขา และเขาจะพิจารณาถึงสิ่งซึ่งเขาไม่เคยได้ยิน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดังนั้น พระองค์จะประพรมประชาชาติจำนวนมาก บรรดากษัตริย์จะปิดปากเพราะพระองค์ เพราะสิ่งที่ไม่เคยรับรู้มาก่อน พวกเขาก็จะได้เห็น และสิ่งที่ไม่เคยได้ฟังมาก่อน พวกเขาก็จะได้เข้าใจ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ดังนั้นเขาจะจะประพรมหลายชนชาติ และพวกกษัตริย์จะปิดปากเพราะเขา เพราะพวกเขาจะเห็นสิ่งที่ไม่มีใครบอกเขามาก่อน และจะเข้าใจสิ่งที่ไม่เคยได้ยินมาก่อน
Thai Tok
ท่าน ก็ จะ กระทำ ให้ บรรดา ประชาชาติ เป็นอันมาก ตกตะลึง ฉันนั้น บรรดา กษัตริย์ ก็ จะ ปิด พระ โอษฐ์ เพราะ ท่าน นั้น เพราะ เขา ทั้งหลาย จะ เห็น สิ่ง ที่ ไม่ มี ใคร บอก เขา และ เขา จะ พิจารณา ถึง สิ่ง ซึ่ง เขา ไม่ เคย ได้ยิน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ท่านก็จะกระทำให้บรรดาประชาชาติเป็นอันมากตกตะลึงฉันนั้น บรรดากษัตริย์ก็จะปิดพระโอษฐ์เพราะท่านนั้น เพราะเขาทั้งหลายจะเห็นสิ่งที่ไม่มีใครบอกเขา และเขาจะพิจารณาถึงสิ่งซึ่งเขาไม่เคยได้ยิน