Isaiah 53:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เขาจะเห็นผลแห่งการยอมทนความเจ็บปวดรวดร้าวของเขาและอิ่มใจ, เนื่องด้วยการทนทุกข์ทรมานของเขา, ผู้รับใช้ของเรา, คือผู้ชอบธรรมนั้นจะนำความชอบธรรมมาสู่คนเป็นอันมาก, และจะริบเอาความผิดบาปของคนทั้งปวงแบกไป.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
หลังจากความทุกข์ทรมานอันเลวร้ายของเขาแล้ว เขาก็จะเห็นความสว่าง และสิ่งที่เขาประสบมานั้นจะทำให้เขาพึงพอใจ พระยาห์เวห์พูดว่า “ผู้รับใช้ของเราผู้ที่ทำในสิ่งที่ถูกต้องเสมอ ทำให้หลายๆคนได้รับการตัดสินให้พ้นผิด และเขาก็จะแบกรับโทษสำหรับความผิดที่คนพวกนั้นทำ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ภายหลังความลำบากของตัวเขา เขาจะเห็น และจะพึงพอใจ โดยความรู้ของเขา ผู้รับใช้ชอบธรรมของเรา จะทำให้คนจำนวนมากเป็นคนชอบธรรม และเขาจะแบกความบาปผิดทั้งหลายของพวกเขา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
หลังจากที่ชีวิตจิตใจของเขาต้องทุกข์ทรมานแล้ว เขาจะได้เห็นแสงสว่างแห่งชีวิต และเขาจะพึงพอใจ โดยความรู้ของเขา คือผู้รับใช้ที่ชอบธรรมของเราจะทำให้คนเป็นอันมากกลายเป็นผู้ชอบธรรม และเขาจะแบกความชั่วช้าของคนเหล่านั้น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ท่านจะเห็นผลแห่งความทุกข์ลำบากแห่งวิญญาณจิตของท่าน และพอใจ โดยความรู้ของท่านผู้ชอบธรรมคือผู้รับใช้ของเรา จะกระทำให้คนเป็นอันมากนับได้ว่าเป็นคนชอบธรรม และท่านจะแบกบรรดาความบาปผิดของเขาทั้งหลาย
Thai KJV 2003
ท่านจะเห็นความทุกข์ลำบากแห่งจิตวิญญาณของท่าน และจะพอใจ โดยความรู้ของท่าน ผู้รับใช้อันชอบธรรมของเราจะกระทำให้คนเป็นอันมากนับได้ว่าเป็นคนชอบธรรม เพราะท่านจะแบกบรรดาความชั่วช้าของเขาทั้งหลาย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมื่อจิตวิญญาณของพระองค์ทนทุกข์แล้ว พระองค์จะเห็นผลที่ได้รับและจะพอใจ ผู้รับใช้ของเราเป็นผู้มีความชอบธรรม พระองค์จะทำให้คนจำนวนมากพ้นผิดโดยความเข้าใจอันลึกซึ้งของพระองค์ และจะแบกรับบาปของพวกเขา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
หลังจากที่เขาทนทุกข์แล้ว เขาจะได้เห็นแสงสว่างแห่งชีวิต และจะพึงพอใจ โดยความรู้ของเขา ผู้รับใช้ชอบธรรมของเรา จะทำให้คนจำนวนมากเป็นผู้ชอบธรรม และเขาจะแบกความชั่วของคนเหล่านั้น
Thai Tok
ท่าน จะ เห็น ความ ทุกข์ ลำบาก แห่ง จิต วิญญาณ ของ ท่าน และ จะ พอใจ โดย ความ รู้ ของ ท่าน ผู้ รับ ใช้ อัน ชอบธรรม ของ เรา จะ กระทำ ให้ คน เป็นอันมาก นับ ได้ ว่าเป็น คน ชอบธรรม เพราะ ท่าน จะ แบก บรรดา ความ ชั่วช้า ของ เขา ทั้งหลาย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ท่านจะเห็นความทุกข์ลำบากแห่งจิตวิญญาณของท่าน และจะพอใจ โดยความรู้ของท่าน ผู้รับใช้อันชอบธรรมของเราจะกระทำให้คนเป็นอันมากนับได้ว่าเป็นคนชอบธรรม เพราะท่านจะแบกบรรดาความชั่วช้าของเขาทั้งหลาย