Isaiah 57:17 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพราะความบาปทั้งหลายของเขาเราจึงโกรธไปชั่วแล่นหนึ่ง, และได้เฆี่ยนตีเขา; ขณะที่เราเบือนหน้าโกรธเขา, เขาทั้งหลายก็คิดกบฏประพฤติตามใจปรารถนาของเขาอยู่เรื่อยไป,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เราโกรธในเรื่องความโลภอันชั่วร้ายของพวกเขา เราจึงลงโทษพวกเขา เราได้ซ่อนตัวเราเองและโกรธ แต่พวกเขาก็ยังหันเหไปตามทางทั้งหลายของพวกเขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เราโกรธเนื่องด้วยบาปเรื่องความโลภของเขา เราตีเขา เราซ่อนหน้าด้วยความโกรธ แต่เขายังเดินกลับไปยังวิถีของใจเขาเอง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เราโกรธเพราะความโลภที่เป็นบาปหนาของเขา เราลงโทษเขาและหันหน้าหนีด้วยความโกรธ แต่เขาก็ยังคงทำตามใจชอบของตน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เราโกรธเพราะความบาปผิดแห่งความโลภของเขา เราตีเขา เราซ่อนตัวและโกรธ แต่เขายังหันกลับเดินตามชอบใจของเขาอยู่
Thai KJV 2003
เราโกรธเพราะความชั่วช้าแห่งความโลภของเขา เราตีเขา เราซ่อนตัวและโกรธ แต่เขายังหันกลับเดินตามชอบใจของเขาอยู่
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพราะสิ่งที่เขาได้มาจากความไม่เป็นธรรมเป็นความชั่ว เราจึงโกรธกริ้วและลงโทษเขา เราซ่อนหน้าและโกรธนัก แต่เขาก็หันออกห่างไปในทางที่หัวใจของเขาเรียกร้อง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เราโกรธเพราะความโลภอันเป็นบาปของพวกเขา เราลงโทษเขา และหันหน้าหนีด้วยความโกรธ แต่เขาก็ยังทำตามใจชอบต่อไป
Thai Tok
เรา โกรธ เพราะ ความ ชั่วช้า แห่ง ความ โลภ ของ เขา เรา ตี เขา เรา ซ่อน ตัว และ โกรธ แต่ เขา ยัง หัน กลับ เดิน ตาม ชอบใจ ของ เขา อยู่
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เราโกรธเพราะความชั่วช้าแห่งความโลภของเขา เราตีเขา เราซ่อนตัวและโกรธ แต่เขายังหันกลับเดินตามชอบใจของเขาอยู่