Isaiah 57:18 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และเราก็ได้เห็นการประพฤติของเขา,” พระยะโฮวาได้ตรัสว่าดังนั้น. “แต่บัดนี้เราจะรักษาเขาให้หายและนำเขาทั้งหลายไป, และจะประเล้าประโลมเขารวมทั้งคนโศกเศร้าทั้งหลาย,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เราได้เห็นทางของพวกเขาแล้ว แต่เราจะรักษาพวกเขาไว้ เราจะนำทางพวกเขาและปลอบโยนพวกเขาคือคนเหล่านั้นที่ไว้ทุกข์ และเราจะให้ปากพวกเขากลับพูดคำสรรเสริญแทน”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เราได้เห็นวิถีของเขาแล้ว แต่เราจะรักษาเขาให้หาย เราจะนำเขาและฟื้นการชูใจให้แก่เขา และให้แก่ผู้ไว้ทุกข์ของเขา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เราได้เห็นวิถีทางของเขาแล้ว แต่เราจะรักษาเขาให้หาย เราจะนำเขาและปลอบโยนเขาอีกครั้งหนึ่ง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เราได้เห็นวิธีการของเขาแล้ว แต่เราจะรักษาเขาให้หาย เราจะนำเขาและสนองเขาด้วยการเล้าโลม และสร้างผลของริมฝีปากให้ผู้ไว้ทุกข์เขา
Thai KJV 2003
เราได้เห็นวิธีการของเขาแล้ว แต่เราจะรักษาเขาให้หาย เราจะนำเขา และสนองเขากับผู้ไว้ทุกข์ให้เขาด้วยการเล้าโลม”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เราได้เห็นวิถีทางของเขา แต่เราจะรักษาเขาให้หายขาด เราจะนำทางเขาไปและให้กำลังใจเขาและคนที่ร้องคร่ำครวญ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เราได้เห็นวิถีของพวกเขาแล้ว แต่เราจะรักษาเขาให้หาย เราจะนำทางเขา และปลอบโยนผู้ไว้ทุกข์ของอิสราเอล
Thai Tok
เรา ได้ เห็น วิธีการ ของ เขา แล้ว แต่ เรา จะ รักษา เขา ให้ หาย เรา จะ นำ เขา และ สนอง เขา กับ ผู้ ไว้ทุกข์ ให้ เขา ด้วย การ เล้าโลม "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เราได้เห็นวิธีการของเขาแล้ว แต่เราจะรักษาเขาให้หาย เราจะนำเขา และสนองเขากับผู้ไว้ทุกข์ให้เขาด้วยการเล้าโลม"