Isaiah 58:12 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และพลเมืองของเจ้าจะสร้างที่ร้างขึ้นใหม่; แล้วเขาจะเรียกเจ้าว่า, ‘ผู้สร้างกำแพงที่พังลงแล้ว, ผู้ซ่อมที่ทางสำหรับอาศัยอยู่.’ ”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เจ้าก็จะสร้างเมืองที่ถูกทำลายไปในสมัยโบราณขึ้นใหม่ เจ้าจะก่อเมืองขึ้นมาบนพวกรากฐานอันเก่าแก่ของคนรุ่นก่อนๆ และจะมีคนเรียกเจ้าว่า ผู้ซ่อมช่องโหว่ของกำแพง และผู้ซ่อมถนนให้คนได้มาอยู่อาศัยอีก
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
สิ่งปรักหักพังโบราณของเจ้าจะรับการสร้างขึ้นใหม่ เจ้าจะซ่อมเสริมรากฐานของคนหลายชั่วอายุขึ้นใหม่ เจ้าจะได้ชื่อว่าเป็นผู้ซ่อมกำแพงที่พัง ผู้ซ่อมแซมถนนให้เหมือนเดิมเพื่ออยู่อาศัย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ประชากรของเจ้าจะสร้างซากปรักหักพังโบราณขึ้นใหม่ และจะฟื้นฟูฐานรากสมัยเก่าก่อน เจ้าจะได้รับการขนานนามว่าผู้ซ่อมกำแพงที่หักพัง ผู้ซ่อมถนนหนทางและบ้านเรือน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และสิ่งปรักหักพังโบราณของเจ้าจะได้รับการสร้างขึ้นใหม่ เจ้าจะได้ซ่อมเสริมรากฐานของคนหลายชั่วอายุมาแล้วขึ้น เจ้าจะได้ชื่อว่าเป็นผู้ซ่อมกำแพงที่พัง ผู้ซ่อมแซมถนนให้คืนคงเพื่อจะได้อาศัยอยู่
Thai KJV 2003
และพวกเจ้าจะได้สร้างสิ่งปรักหักพังโบราณขึ้นใหม่ เจ้าจะได้ซ่อมเสริมรากฐานของคนหลายชั่วอายุมาแล้วขึ้น เจ้าจะได้ชื่อว่า ‘เป็นผู้ซ่อมกำแพงที่พัง ผู้ซ่อมแซมถนนให้คืนคงเพื่อจะได้อาศัยอยู่’
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และสิ่งปรักหักพังโบราณของเจ้าจะได้รับการสร้างขึ้นใหม่ เจ้าจะสร้างฐานรากให้กับหลายชั่วอายุคน เจ้าจะได้ชื่อว่าเป็นผู้ซ่อมกำแพง ผู้สร้างถนนขึ้นใหม่เพื่อเป็นที่อยู่อาศัยได้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ประชาชนของเจ้าจะสร้างซากปรักหักพังโบราณขึ้นใหม่ และจะฟื้นฟูฐานรากสมัยเก่าก่อน เจ้าจะได้ชื่อว่าผู้ซ่อมกำแพงที่หักพัง ผู้ซ่อมถนนหนทางและบ้านเรือน
Thai Tok
และ พวก เจ้า จะ ได้ สร้าง สิ่ง ปรักหักพัง โบราณ ขึ้น ใหม่ เจ้า จะ ได้ ซ่อม เสริม รากฐาน ของ คน หลาย ชั่ว อายุ มา แล้ว ขึ้น เจ้า จะ ได้ชื่อ ว่า ` เป็น ผู้ ซ่อม กำแพง ที่ พัง ผู้ ซ่อมแซม ถนน ให้ คืน คง เพื่อ จะ ได้ อาศัย อยู่ '
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และพวกเจ้าจะได้สร้างสิ่งสลักหักพังโบราณขึ้นใหม่ เจ้าจะได้ซ่อมเสริมรากฐานของคนหลายชั่วอายุมาแล้วขึ้น เจ้าจะได้ชื่อว่า `เป็นผู้ซ่อมกำแพงที่พัง ผู้ซ่อมแซมถนนให้คืนคงเพื่อจะได้อาศัยอยู่'