Isaiah 59:18 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เขา​ทั้ง​หลาย​ได้​ประพฤติ​อย่างไร, พระองค์​จะ​ตอบแทน​เขา​ให้​สม​กับ​การ​ประพฤติ​อัน​นั้น, จะ​แสดง​ความ​พิ​โร​ธ​ต่อ​พวก​ศัตรู​ของ​พระองค์, จะ​ทำ​ให้​พวก​ปัจจามิตร​ได้​อาย;
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระองค์​จะ​ตอบแทน​ศัตรู​ของ​พระองค์​ตามที่​เขา​สมควร​จะได้รับ คือ​ผู้ที่​ต่อสู้​กับพระองค์​จะ​ได้รับ​ความโกรธแค้น พวกศัตรู​ของ​พระองค์​จะ​ได้รับ​การลงโทษ พระองค์​จะ​ตอบแทน​แผ่นดิน​ตาม​แถบ​ชายฝั่งทะเล​และ​พวกเกาะ​ตามที่​พวกเขา​สมควร​จะได้รับ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระองค์จะทรงตอบสนองตามการกระทำของเขา คือพระพิโรธต่อปรปักษ์ของพระองค์ และการแก้แค้นต่อศัตรูของพระองค์ พระองค์จะทรงทำการตอบสนองต่อแผ่นดินชายทะเล
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระองค์จะทรงตอบแทนศัตรูทั้งหลายของพระองค์ด้วยพระพิโรธ และจะทรงแก้แค้นบรรดาปฏิปักษ์ของพระองค์ให้สาสมกับการกระทำของพวกเขา พระองค์จะทรงตอบแทนเกาะแก่งต่างๆ ตามที่มันสมควรจะได้รับ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระองค์จะทรงชำระให้ตามการกระทำของเขา คือพระพิโรธแก่ปรปักษ์ของพระองค์ และสิ่งสนองแก่ศัตรูของพระองค์ พระองค์จะทรงมอบการสนองแก่แผ่นดินชายทะเล
Thai KJV 2003
พระองค์จะทรงชำระให้ตามการกระทำของเขา คือพระพิโรธแก่ปรปักษ์ของพระองค์ และสิ่งสนองแก่ศัตรูของพระองค์ พระองค์จะทรงมอบการสนองแก่เกาะทั้งหลาย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​องค์​จะ​สนอง​คืน ตาม​การ​กระทำ​ของ​พวก​เขา การ​ลง​โทษ​แก่​ฝ่าย​ตรงข้าม การ​สนอง​คืน​แก่​ศัตรู​ของ​พระ​องค์ พระ​องค์​จะ​สนอง​คืน​แก่​หมู่​เกาะ​ต่างๆ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระองค์​จะ​ตอบ​แทน​ศัตรู​ของ​พระองค์​ด้วย​ความ​โกรธ และ​แก้แค้น​ศัตรู​ของ​พระองค์​เช่น​กัน ให้​สาสม​กับ​การ​กระทำ​ของ​พวก​เขา พระองค์​จะ​ตอบแทน​หมู่​เกาะ​ต่าง​ๆ ตาม​ที่​มัน​สมควร​ได้รับ
Thai Tok
พระองค์ จะ ทรง ชำระ ให้ ตาม การก ระ ทำ ของ เขา คือ พระ พิโรธ แก่ ปรปักษ์ ของ พระองค์ และ สิ่ง สนอง แก่ ศัตรู ของ พระองค์ พระองค์ จะ ทรง มอบ การ สนอง แก่ เกาะ ทั้งหลาย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระองค์จะทรงชำระให้ตามการกระทำของเขา คือพระพิโรธแก่ปรปักษ์ของพระองค์ และสิ่งสนองแก่ศัตรูของพระองค์ พระองค์จะทรงมอบการสนองแก่เกาะทั้งหลาย