Isaiah 6:2 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เหนือพระองค์นั้นมีซะราฟิมยืนอยู่: ต่างรูปมีหกปีก, มีสองปีกปกหน้าและมีสองปีกปกเท้า, และมีสองปีกสำหรับบิน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
มีพวกทูตสวรรค์เสราฟ ยืนเฝ้าอยู่รอบๆพระองค์ ทูตเสราฟแต่ละองค์มีปีกหกปีก สองปีกปิดหน้าเอาไว้ และอีกสองปีกปิดเท้า ของพวกเขา และสองปีกที่เหลือเอาไว้บิน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เหนือพระองค์มีพวกเสราฟิมยืนอยู่ แต่ละองค์มีปีก 6 ปีก ใช้ 2 ปีกปิดหน้า ใช้ 2 ปีกปิดเท้า และใช้ 2 ปีกบินไป
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เหนือพระองค์มีเสราฟิม แต่ละตนมีหกปีก สองปีกปกหน้า สองปีกปกเท้าและอีกสองปีกบินไปมา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เหนือพระองค์มีเสราฟิมยืนอยู่ แต่ละตนมีปีกหกปีก ใช้สองปีกบังหน้า และสองปีกคลุมเท้า และด้วยสองปีกบินไป
Thai KJV 2003
เหนือพระองค์มีเสราฟิมยืนอยู่ แต่ละตนมีปีกหกปีก ใช้สองปีกบังหน้า และสองปีกคลุมเท้า และด้วยสองปีกบินไป
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
มีตัวเสราฟ ยืนเหนือพระองค์ แต่ละตัวมี 6 ปีก ใช้ 2 ปีกปกใบหน้า 2 ปีกปกเท้า และอีก 2 ปีกใช้บิน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เหนือพระองค์มีเสราฟิม แต่ละตนมีหกปีก สองปีกปกหน้า สองปีกปกเท้าและอีกสองปีกบินไปมา
Thai Tok
เหนือ พระองค์ มี เส รา ฟิมยืน อยู่ แต่ละ ตน มี ปีก หก ปีก ใช้ สอง ปีก บังหน้า และ สอง ปีก คลุม เท้า และ ด้วย สอง ปีก บิน ไป
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เหนือพระองค์มีเสราฟิมยืนอยู่ แต่ละตนมีปีกหกปีก ใช้สองปีกบังหน้า และสองปีกคลุมเท้า และด้วยสองปีกบินไป