Isaiah 60:18 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
จะไม่มีข่าวการร้ายได้ยินในบ้านเมืองของเจ้าอีกต่อไป, และจะไม่มีการสลักหักพังและชำรุดทรุดโทรมภายในอาณาเขตต์ของเจ้า, และเจ้าจะเรียกกำแพงของเจ้าว่าความรอด, และประตูเมืองของเจ้าว่าความสรรเสริญ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
จะไม่มีความโหดร้ายทารุณในแผ่นดินของเจ้า จะไม่มีซากปรักหักพังหรือการทำลายภายในเขตแดนของเจ้า เจ้าจะตั้งชื่อพวกกำแพงของเจ้าว่า “ความรอด” จะตั้งชื่อพวกประตูเมืองว่า “คำสรรเสริญ”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เจ้าจะไม่ได้ยินถึงความรุนแรงในแผ่นดินของเจ้าอีก และไม่ได้ยินถึงการล้างผลาญหรือการทำลายในเขตแดนของเจ้า เจ้าจะเรียกกำแพงเจ้าว่าความรอด และเรียกประตูเมืองเจ้าว่าการสรรเสริญ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จะไม่ได้ยินเรื่องโหดร้ายทารุณในดินแดนของเจ้าอีก ไม่มีหายนะหรือการทำลายล้างในเขตแดนของเจ้า แต่เจ้าจะเรียกกำแพงของเจ้าว่า ‘ความรอด’ และประตูของเจ้าว่า ‘สรรเสริญ’
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ในแผ่นดินของเจ้าเขาจะไม่ได้ยินถึงความทารุณอีก ในเขตแดนของเจ้า ถึงการล้างผลาญหรือการทำลาย เจ้าจะเรียกกำแพงของเจ้าว่าความรอด และประตูเมืองของเจ้าว่าความสรรเสริญ
Thai KJV 2003
ในแผ่นดินของเจ้าเขาจะไม่ได้ยินถึงความทารุณอีก ในเขตแดนของเจ้า ถึงการล้างผลาญหรือการทำลาย แต่เจ้าจะเรียกกำแพงของเจ้าว่า ‘ความรอด’ และประตูเมืองของเจ้าว่า ‘ความสรรเสริญ’
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จะไม่เกิดความรุนแรงในแผ่นดินของเจ้าอีกต่อไป ไม่มีความงงงันหรือความพินาศภายในเขตแดนของเจ้า เจ้าจะเรียกกำแพงเมืองของเจ้าว่า ‘ความรอดพ้น’ และเรียกประตูเมืองของเจ้าว่า ‘สรรเสริญ’
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จะไม่ได้ยินเรื่องโหดร้ายในดินแดนของเจ้าอีก และหายนะหรือการทำลายในเขตแดนของเจ้า แต่เจ้าจะเรียกกำแพงของเจ้าว่า ‘ความรอด’ และประตูของเจ้าว่า ‘สรรเสริญ’
Thai Tok
ใน แผ่นดิน ของ เจ้า เขา จะ ไม่ ได้ยิน ถึง ความ ทารุณ อีก ใน เขตแดน ของ เจ้า ถึง การ ล้างผลาญ หรือ การ ทำลาย แต่ เจ้า จะ เรียก กำแพง ของ เจ้า ว่า ` ความ รอด ' และ ประตู เมือง ของ เจ้า ว่า ` ความ สรรเสริญ '
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ในแผ่นดินของเจ้าเขาจะไม่ได้ยินถึงความทารุณอีก ในเขตแดนของเจ้า ถึงการล้างผลาญหรือการทำลาย แต่เจ้าจะเรียกกำแพงของเจ้าว่า `ความรอด' และประตูเมืองของเจ้าว่า `ความสรรเสริญ'