Isaiah 63:18 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เป็น​ไฉน​คน​ชั่ว​จึง​ได้​เหยียบย่ำ​ขึ้น​ไป​บน​ภูเขา​อัน​บริสุทธิ์​ของ​พระองค์; ทำไม​หนอ​ศัตรู​ทั้ง​หลาย​ของ​พวก​ข้าพ​เจ้า​จึง​ย่ำ​เหยียบ​พระ​วิหาร​ของ​พระองค์​ให้​ทะลาย​ลง?
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ชนชาติ​ศักดิ์สิทธิ์​ของพระองค์​ได้​เป็น​เจ้าของ​สถานที่ศักดิ์สิทธิ์​ของพระองค์​แค่​ช่วงสั้นๆ แต่​ตอนนี้​ศัตรู​ของพวกเรา​ได้​เหยียบย่ำ​สถานที่ศักดิ์สิทธิ์​ของพระองค์แล้ว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ชนชาติบริสุทธิ์ของพระองค์ครอบครองชั่วขณะหนึ่ง แต่ศัตรูพวกข้าพระองค์เหยียบย่ำสถานนมัสการของพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ประชากรของพระองค์ครอบครองสถานนมัสการของพระองค์อยู่ชั่วระยะหนึ่ง แต่บัดนี้บรรดาศัตรูของข้าพระองค์ทั้งหลายได้เหยียบย่ำสถานนมัสการของพระองค์แล้ว
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาขับไล่ชนชาติบริสุทธิ์ของพระองค์ออกไปประเดี๋ยวหนึ่ง ปฏิปักษ์ของข้าพระองค์ทั้งหลายได้เหยียบย่ำสถานศักดิ์สิทธิ์ของพระองค์ลง
Thai KJV 2003
ชนชาติแห่งความบริสุทธิ์ของพระองค์ได้อาศัยอยู่ที่นั่นแค่ประเดี๋ยวหนึ่ง ปฏิปักษ์ของข้าพระองค์ทั้งหลายได้เหยียบย่ำสถานบริสุทธิ์ของพระองค์ลง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ชน​ชาติ​อัน​บริสุทธิ์​ของ​พระ​องค์​ได้​เป็น​เจ้า​ของ​เพียง​ชั่วระยะ​หนึ่ง ศัตรู​ของ​พระ​องค์​ได้​พัง​ที่​พำนัก​ของ​พระ​องค์​ลง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
คน​ของ​พระองค์​ครอบ​ครอง​สถาน​นมัสการ​ของ​พระองค์​ชั่ว​ระยะ​หนึ่ง แต่​บัดนี้​ศัตรู​ของ​เรา​ได้​เหยียบ​ย่ำ​สถาน​นมัสการ​ของ​พระองค์
Thai Tok
ชน ชาติ แห่ง ความ บริสุทธิ์ ของ พระองค์ ได้ อาศัย อยู่ ที่ นั่น แค่ ประเดี๋ยว หนึ่ง ปฏิปักษ์ ของ ข้าพระ องค์ ทั้งหลาย ได้ เหยียบย่ำ สถาน บริสุทธิ์ ของ พระองค์ ลง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ชนชาติแห่งความบริสุทธิ์ของพระองค์ได้อาศัยอยู่ที่นั่นแค่ประเดี๋ยวหนึ่ง ปฏิปักษ์ของข้าพระองค์ทั้งหลายได้เหยียบย่ำสถานบริสุทธิ์ของพระองค์ลง