Isaiah 64:11 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
วิหาร​อัน​บริสุทธิ์​และ​งดงาม​ของ​พวก​ข้าพ​เจ้า​อัน​เป็นที่ๆ บรรพบุรุษ​ของ​ข้าพ​เจ้า​ได้​สรรเสริญ​พระองค์​นั้น​ก็​ถูก​ไฟไหม้​เสีย​หมด​แล้ว, และ​สิ่ง​ทั้ง​หลาย​ที่​พวก​ข้าพ​เจ้า​นิยม​ชม​ชื่น​ก็​เริด​ร้าง​ไป​หมด.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
วิหาร​อันศักดิ์สิทธิ์​และสวยงาม​ของพวกเรา ซึ่ง​เป็นที่​ที่​บรรพบุรุษ​ของพวกเรา​ใช้​สรรเสริญ​พระองค์นั้น​ถูกไฟเผา​ไปแล้ว และ​ของที่มีค่า​ทั้งหมด​ของ​พวกเรา​ก็​ถูกทำลาย​ไป​จนหมดสิ้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
นิเวศบริสุทธิ์และงดงามของพวกข้าพระองค์ ที่ซึ่งบรรพบุรุษของข้าพระองค์สรรเสริญพระองค์ กลายเป็นที่ถูกไฟเผาเสียแล้ว และสิ่งมีค่าทั้งหมดของพวกข้าพระองค์กลายเป็นสิ่งที่ถูกทำลาย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระวิหารอันศักดิ์สิทธิ์และมีสง่าราศีของข้าพระองค์ทั้งหลาย ซึ่งเหล่าบรรพบุรุษของข้าพระองค์ใช้เป็นที่สรรเสริญพระองค์นั้นถูกเผาวอดวาย และทุกสิ่งที่พวกเราถือว่าล้ำค่าก็อยู่ในสภาพปรักหักพัง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
นิเวศอันบริสุทธิ์และงามของข้าพระองค์ทั้งหลาย ที่ซึ่งบรรพบุรุษของข้าพระองค์สรรเสริญพระองค์ ถูกไฟเผาเสียแล้ว และสิ่งอันมีค่าของข้าพระองค์ทั้งสิ้นได้ถูกทิ้งร้าง
Thai KJV 2003
นิเวศอันบริสุทธิ์และงามของข้าพระองค์ทั้งหลาย ที่ซึ่งบรรพบุรุษของข้าพระองค์สรรเสริญพระองค์ถูกไฟเผาเสียแล้ว และสิ่งอันน่าปรารถนาของข้าพระองค์ทั้งสิ้นได้ถูกทิ้งร้าง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​ตำหนัก​อัน​บริสุทธิ์​และ​งดงาม​ของ​พวก​เรา อัน​เป็น​ที่​บรรพบุรุษ​ของ​พวก​เรา​ได้​สรรเสริญ​พระ​องค์ ถูก​ไฟ​เผา​ไหม้ และ​ทุก​ที่​แห่ง​ความ​รื่นรมย์​ได้​กลาย​เป็น​ซาก​ปรักหัก​พัง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
วิหาร​อัน​ศักดิ์สิทธิ์​และ​งดงาม​ของ​เรา ที่​ซึ่ง​บรรพบุรุษ​ของ​เรา​สรรเสริญ​พระองค์ ถูก​เผา​วอดวาย และ​ทุก​สิ่ง​ที่​ล้ำค่า​สำหรับ​เรา​ก็​หัก​พัง
Thai Tok
นิเวศ อัน บริสุทธิ์ และ งาม ของ ข้าพระ องค์ ทั้งหลาย ที่ ซึ่ง บรรพบุรุษ ของ ข้าพระ องค์ สรรเสริญ พระองค์ ถูก ไฟ เผา เสีย แล้ว และ สิ่ง อัน น่า ปรารถนา ของ ข้าพระ องค์ ทั้งสิ้น ได้ ถูก ทิ้ง ร้าง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
นิเวศอันบริสุทธิ์และงามของข้าพระองค์ทั้งหลาย ที่ซึ่งบรรพบุรุษของข้าพระองค์สรรเสริญพระองค์ถูกไฟเผาเสียแล้ว และสิ่งอันน่าปรารถนาของข้าพระองค์ทั้งสิ้นได้ถูกทิ้งร้าง