Isaiah 65:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​พวก​เจ้า​จะ​ต้อง​ทิ้ง​ชื่อ​ของ​พวก​เจ้า​ไว้​ให้​พวก​ที่​เลือกสรร​ของ​เรา​แช่ง​ว่า​ดังนี้: ‘ดี​แล้ว, ขอ​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ฆ่า​พวก​เจ้า​เสีย​เถอะ!’ แต่​ฝ่าย​ผู้​รับใช้​ของ​เรา​จะ​ถูก​ขนานนาม​อย่าง​อื่น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกผู้รับใช้​ที่​เรา​ได้​เลือกไว้ ก็​จะใช้​ชื่อ​ของเจ้า​สาปแช่งคน แล้ว​พระยาห์เวห์​องค์​เจ้า​ชีวิต ก็​จะให้​พวกเจ้า​คนชั่ว​ตายไป แต่​ส่วน​พวกผู้รับใช้​ของพระองค์นั้น พระองค์​จะให้​ชื่อใหม่​กับพวกเขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พวกเจ้าจะละชื่อของเจ้าไว้แก่ผู้เลือกสรรของเราเพื่อใช้แช่งสาป และพระยาห์เวห์ องค์เจ้านายจะทรงทำให้เจ้าตาย แต่จะทรงเรียกชื่อผู้รับใช้พระองค์ด้วยชื่ออื่น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เจ้าจะเหลือไว้แต่ชื่อ เป็นคำสาปแช่งในบรรดาผู้เลือกสรรของเรา พระยาห์เวห์องค์เจ้าชีวิตจะทรงสังหารเจ้า ส่วนผู้รับใช้ของพระองค์ พระองค์จะทรงประทานนามอื่นให้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เจ้าทั้งหลายจะทิ้งชื่อของเจ้าไว้แก่ผู้เลือกสรรของเราเพื่อใช้แช่ง และพระเจ้าจะทรงสังหารเจ้า แต่จะทรงเรียกชื่อผู้รับใช้ของพระองค์ด้วยชื่ออื่น
Thai KJV 2003
เจ้าทั้งหลายจะทิ้งชื่อของเจ้าไว้แก่ผู้เลือกสรรของเราเพื่อใช้แช่ง และองค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าจะทรงสังหารเจ้า แต่จะทรงเรียกชื่อผู้รับใช้ของพระองค์ด้วยชื่ออื่น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
บรรดา​ผู้​รับใช้​ที่​เรา​เลือก​จะ​ใช้​ชื่อ​ของ​เจ้า​เป็น​คำ​สาป​แช่ง และ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่ ​จะ​สังหาร​เจ้า แต่​เรา​จะ​ให้​ชื่อ​ใหม่​แก่​บรรดา​ผู้​รับใช้​ของ​เรา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เจ้า​จะ​เหลือ​แต่​ชื่อ ให้​ผู้​ที่​เรา​เลือกสรร​ไว้​เพื่อ​ใช้​เป็น​คำ​สาป​แช่ง พระยาห์เวห์​องค์เจ้าชีวิต​จะ​สังหาร​เจ้า ส่วน​ผู้​รับใช้​ของ​พระองค์ พระองค์​จะ​มอบ​นาม​อื่น​ให้
Thai Tok
เจ้า ทั้งหลาย จะ ทิ้ง ชื่อ ของ เจ้า ไว้ แก่ ผู้ เลือกสรร ของ เรา เพื่อ ใช้ แช่ง และ องค์ พระผู้เป็นเจ้า พระเจ้า จะ ทรง สังหาร เจ้า แต่ จะ ทรง เรียก ชื่อ ผู้ รับ ใช้ ของ พระองค์ ด้วย ชื่อ อื่น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เจ้าทั้งหลายจะทิ้งชื่อของเจ้าไว้แก่ผู้เลือกสรรของเราเพื่อใช้แช่ง และองค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าจะทรงสังหารเจ้า แต่จะทรงเรียกชื่อผู้รับใช้ของพระองค์ด้วยชื่ออื่น