Isaiah 65:21 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
คน​ไหน​ปลูกสร้าง, คน​นั้น​ก็ได้​อยู่, และ​คน​ไหน​ทำ​สวน​องุ่น, คน​นั้น​ก็ได้​กิน​ผล.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
คนของเรา​จะ​สร้าง​บ้าน​และ​จะได้​เข้าไปอยู่ พวกเขา​จะ​ปลูก​สวนองุ่น​และ​จะได้​กิน​ผลของมัน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พวกเขาจะสร้างบ้านและเข้าอยู่ในนั้น เขาจะปลูกสวนองุ่นและกินผลของมัน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
คนทั้งหลายจะสร้างบ้านและได้อยู่อาศัย เขาจะปลูกสวนองุ่นและได้กินผลของมัน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาจะสร้างบ้านและเข้าอาศัยอยู่ในนั้น เขาจะปลูกสวนองุ่นและกินผลของมัน
Thai KJV 2003
เขาจะสร้างบ้านและเข้าอาศัยอยู่ในนั้น เขาจะปลูกสวนองุ่นและกินผลของมัน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวก​เขา​จะ​อาศัย​อยู่​ใน​บ้าน​ที่​เขา​สร้าง พวก​เขา​จะ​ปลูก​สวน​องุ่น​และ​ได้​กิน​ผล
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
คน​ทั้งหลาย​จะ​สร้าง​บ้าน​และ​ได้​อยู่​อาศัย เขา​จะ​ปลูก​สวน​องุ่น​และ​ได้​กิน​ผล​ของ​มัน
Thai Tok
เขา จะ สร้าง บ้าน และ เข้า อาศัย อยู่ ใน นั้น เขา จะ ปลูก สวน องุ่น และ กิน ผล ของ มัน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาจะสร้างบ้านและเข้าอาศัยอยู่ในนั้น เขาจะปลูกสวนองุ่นและกินผลของมัน