Isaiah 65:24 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ใน​คราว​นั้น, เขา​ยัง​ไม่​ทัน​ร้องเรียก, เรา​ก็​จะ​ตอบ​เสียแล้ว, และ​ขณะที่​เขา​กำลัง​ยัง​พูด​อยู่, เรา​ก็​จะ​ฟัง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เรา​จะ​ตอบ​พวกเขา​ก่อนที่​พวกเขา​จะ​ร้องเรียกเรา​เสียอีก พวกเขา​ยัง​พูด​ไม่ทัน​ขาดคำ เรา​ก็​จะตอบแล้ว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และจะเป็นดังนี้ คือก่อนที่พวกเขาร้องเรียก เราเองจะตอบ ขณะที่เขาทั้งหลายยังพูดอยู่ เราเองจะฟัง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ก่อนที่เขาร้องเรียก เราจะตอบ ขณะที่เขาพูดอยู่ เราจะฟัง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ก่อนที่เขาร้องเรียก เราจะตอบ ขณะที่เขายังพูดอยู่ เราจะฟัง
Thai KJV 2003
และต่อมา ก่อนที่เขาร้องเรียก เราจะตอบ ขณะที่เขายังพูดอยู่ เราจะฟัง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เรา​จะ​ตอบ ก่อน​ที่​พวก​เขา​จะ​ร้อง​เรียก​ถึง​เรา เรา​จะ​ได้ยิน​ใน​ขณะ​ที่​พวก​เขา​กำลัง​พูด
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ก่อน​ที่​เขา​ร้องเรียก เรา​จะ​ตอบ ขณะ​ที่​เขา​พูด​อยู่ เรา​จะ​ฟัง
Thai Tok
และ ต่อ มา ก่อน ที่ เขา ร้อง เรียก เรา จะ ตอบ ขณะ ที่ เขา ยัง พูด อยู่ เรา จะ ฟัง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และต่อมา ก่อนที่เขาร้องเรียก เราจะตอบ ขณะที่เขายังพูดอยู่ เราจะฟัง