Isaiah 66:16 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระยะโฮวาจะตั้งการพิพากษาลงโทษแก่มนุษย์ทั้งปวงด้วยไฟและพระแสงของพระองค์, และผู้ที่พระยะโฮวาทรงประหารเสียนั้นจะมีมากมายก่ายกอง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เพราะพระยาห์เวห์จะตัดสินลงโทษด้วยไฟ จะตัดสินลงโทษมนุษย์ด้วยดาบของพระองค์ จะมีคนมากมายที่ถูกพระยาห์เวห์ฆ่า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะว่าพระยาห์เวห์จะทรงพิพากษาด้วยไฟ ทั้งด้วยพระแสง ของพระองค์เหนือมนุษย์ ทั้งหมด และผู้ที่พระยาห์เวห์ทรงสังหารจะมีมากมาย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
องค์พระผู้เป็นเจ้าจะทรงพิพากษาลงโทษมวลมนุษย์ ด้วยไฟและด้วยดาบของพระองค์ คนเป็นอันมากจะถูกองค์พระผู้เป็นเจ้าประหาร
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะพระเจ้าจะทรงกระทำการพิพากษาด้วยไฟ และด้วยพระแสงของพระองค์เหนือเนื้อหนังทั้งสิ้น และผู้ที่พระองค์ทรงสังหารเสียจะมีมากมาย
Thai KJV 2003
เพราะพระเยโฮวาห์จะทรงกระทำการพิพากษาด้วยไฟ และด้วยพระแสงของพระองค์เหนือเนื้อหนังทั้งสิ้น และผู้ที่พระเยโฮวาห์ทรงสังหารเสียจะมีมากมาย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ด้วยว่า พระผู้เป็นเจ้า จะลงโทษด้วยไฟ และกระทำต่อทุกคนด้วยดาบของพระองค์ และบรรดาผู้ที่ พระผู้เป็นเจ้า จะสังหารมีจำนวนมาก”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระยาห์เวห์จะพิพากษาลงโทษคนทั้งหมด ด้วยไฟและด้วยดาบของพระองค์ คนเป็นอันมากจะถูกพระยาห์เวห์ประหาร
Thai Tok
เพราะ พระ เยโฮ วาห์จะ ทรง กระทำ การ พิพากษา ด้วย ไฟ และ ด้วย พระ แสง ของ พระองค์ เหนือ เนื้อ หนัง ทั้งสิ้น และ ผู้ ที่ พระ เยโฮ วาห์ทรง สังหาร เสีย จะ มี มากมาย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะพระเยโฮวาห์จะทรงกระทำการพิพากษาด้วยไฟ และด้วยพระแสงของพระองค์เหนือเนื้อหนังทั้งสิ้น และผู้ที่พระเยโฮวาห์ทรงสังหารเสียจะมีมากมาย