Isaiah 66:17 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฝ่ายคนที่เข้าพิธีถวายตัวและชำระตนให้หมดมลทินสำหรับการนมัสการในหมู่ไม้ศักดิ์สิทธิ์, โดยทำอะไรๆ ตามคนที่อยู่ในกลางวงเขา, ซึ่งกินเนื้อหมู, เนื้อสัตว์ที่บัญญัติห้ามและเนื้อหนู, พวกเหล่านั้นก็จะถึงความพินาศด้วยกันทั้งหมด.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
“พวกคนที่อุทิศตัวและชำระตัวเองให้บริสุทธิ์ เพื่อจะได้ไปหารูปเคารพหญิงนั้น ที่อยู่กลางสวนศักดิ์สิทธิ์ต่างๆ พวกที่กินเนื้อหมู เนื้อหนู และสิ่งอื่นๆที่น่าขยะแขยง พวกเขาทุกคนจะจบสิ้นไปพร้อมๆกัน” พระยาห์เวห์พูดว่าอย่างนั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“พวกชำระตัวเองและล้างตัวเพื่อเข้าไปในสวน แล้วตามผู้หนึ่งที่อยู่ท่ามกลางพวกกินเนื้อหมูและกินสิ่งน่าเกลียดน่าชัง ทั้งกินหนูนั้น จะถึงที่สิ้นสุดด้วยกัน” พระยาห์เวห์ตรัสดังนี้แหละ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“คนทั้งหลายที่อุทิศตนและชำระตนให้บริสุทธิ์เพื่อที่จะเข้าไปในสวนติดตามผู้หนึ่งที่อยู่ท่ามกลาง ผู้ที่กินเนื้อหมู เนื้อหนู และสิ่งน่าสะอิดสะเอียนต่างๆ คนเหล่านั้นจะพบจุดจบไปด้วยกัน” องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนั้น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“บรรดาผู้ที่ล้างตัวและชำระตัวให้บริสุทธิ์เพื่อเข้าไปในสวน ติดตามผู้หนึ่งที่อยู่ท่ามกลางกินเนื้อหมูและสิ่งที่น่าเกลียดน่าชังและหนู จะถึงสิ้นสุดด้วยกัน พระเจ้าตรัสดังนี้
Thai KJV 2003
คนทั้งหลายที่กระทำตัวให้บริสุทธิ์และชำระตัวให้บริสุทธิ์ อยู่ข้างหลังต้นไม้ต้นหนึ่งท่ามกลางสวน ที่กำลังกินเนื้อหมูและสิ่งที่น่าสะอิดสะเอียน และหนู จะถูกเผาผลาญเสียด้วยกัน” พระเยโฮวาห์ตรัสดังนี้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระผู้เป็นเจ้า ประกาศดังนี้ว่า “บรรดาผู้ที่มอบเครื่องสักการะและทำพิธีชำระตัวเพื่อเข้าไปในสวน ตามไปกับคนที่อยู่ในท่ามกลางพวกที่กินเนื้อหมูและสิ่งน่าชังและพวกหนู พวกเขาจะมาถึงจุดจบด้วยกัน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
“คนเหล่านั้นที่อุทิศตนและชำระตนให้บริสุทธิ์เพื่อเข้าไปในสวน เพื่อติดตามคนที่กินเนื้อหมู เนื้อหนูและของโสโครกต่างๆ นั้นจะพบจุดจบไปพร้อมกับผู้ที่เขาติดตามไป” พระยาห์เวห์ประกาศเช่นนั้น
Thai Tok
คน ทั้งหลาย ที่ กระทำ ตัว ให้ บริสุทธิ์ และ ชำระ ตัว ให้ บริสุทธิ์ อยู่ ข้าง หลัง ต้นไม้ ต้น หนึ่ง ท่ามกลาง สวน ที่ กำลังกิน เนื้อ หมู และ สิ่ง ที่ น่า สะอิดสะเอียน และ หนู จะ ถูก เผา ผลาญ เสีย ด้วย กัน " พระ เยโฮ วาห์ตรัส ดังนี้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
คนทั้งหลายที่กระทำตัวให้บริสุทธิ์และชำระตัวให้บริสุทธิ์ อยู่ข้างหลังต้นไม้ต้นหนึ่งท่ามกลางสวน ที่กำลังกินเนื้อหมูและสิ่งที่น่าสะอิดสะเอียน และหนู จะถูกเผาผลาญเสียด้วยกัน" พระเยโฮวาห์ตรัสดังนี้