Isaiah 66:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
มือ​ของ​เรา​ได้​สร้าง​สิ่ง​สาร​พัตร​เหล่านี้, และ​สิ่ง​สาร​พัตร​เหล่านี้​ก็​เป็น​ของๆ เรา.” พระ​ยะ​โฮ​วา​ยัง​ได้​ตรัส​ต่อไป​อีก​ว่า, “ถึงกระนั้น​เรา​ก็​จะ​เอาใจใส่​กับ​มนุษย์​ชะ​นิด​นี้, คือ​คน​ที่​ถ่อม​ใจ​ลง​และ​มี​จิตต์​ฟกช้ำ, และ​ยำเกรง​ต่อ​ถ้อยคำ​ของ​เรา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
มือ​ของเราเอง​ได้​สร้าง​ฟ้าสวรรค์​และ​แผ่นดินโลก และ​สิ่งเหล่านั้น​ทั้งหมด​เป็นของเรา” พระยาห์เวห์​พูด​อย่างนี้ “แต่​นี่​ต่างหาก​ที่​เรา​ให้​ความสนใจ คือ​คนที่​ถ่อมสุภาพ คนที่​สำนึกผิด​ในใจ คนที่​สั่นกลัว​เมื่อ​ได้ยิน​คำพูด​ทั้งหลาย​ของเรา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
มือของเราสร้างสิ่งทั้งหมดนี้ และสิ่งทั้งหมดนี้ก็เกิดขึ้น” พระยาห์เวห์ตรัสดังนี้ “แต่นี่ต่างหากที่เราจะมอง คือผู้ถ่อมใจและสำนึกผิดในวิญญาณจิต และตัวสั่นเพราะถ้อยคำของเรา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
มือของเราเองไม่ใช่หรือที่ได้สร้างสิ่งทั้งปวงเหล่านี้ และมันก็มีชีวิตขึ้นมา?” องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนั้น “นี่ต่างหากที่เรายกย่อง คือผู้ที่ถ่อมใจและมีจิตใจสำนึกผิด และตัวสั่นเพราะถ้อยคำของเรา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
สิ่งเหล่านี้มือของเราได้กระทำทั้งสิ้น สิ่งเหล่านั้นจึงเป็นขึ้นมา พระเจ้าตรัสดังนี้ แต่นี่ต่างหากที่เราจะมอง คือเขาผู้ที่ถ่อมและสำนึกผิดในใจ และตัวสั่นเพราะคำของเรา
Thai KJV 2003
สิ่งเหล่านี้มือของเราได้กระทำทั้งสิ้น บรรดาสิ่งเหล่านั้นจึงเป็นขึ้นมา” พระเยโฮวาห์ตรัสดังนี้ “แต่คนนี้ต่างหากที่เราจะมอง คือเขาผู้ที่ถ่อมและสำนึกผิดในใจ และตัวสั่นเพราะคำของเรา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
มิ​ใช่​มือ​ของ​เรา​หรอก​หรือ ที่​ได้​สร้าง​สิ่ง​เหล่า​นี้​ไว้ สิ่ง​เหล่า​นี้​จึง​เป็น​ขึ้น​มา​ได้” พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​ประกาศ “แต่​ผู้​ที่​เรา​จะ​เชิดชู ก็​คือ ผู้​ที่​ถ่อม​ตน​และ​รู้​สำนึก​ผิด​ใน​ฝ่าย​วิญญาณ และ​หวั่น​เกรง​ใน​คำ​กล่าว​ของ​เรา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
มือ​ของ​เรา​เอง​ไม่​ใช่​หรือ​ที่​ได้​สร้าง​สิ่ง​ทั้ง​เหล่า​นี้ และ​มัน​ก็​มี​ชีวิต​ขึ้น​มา” พระยาห์เวห์​ประกาศ​เช่น​นั้น “คน​เหล่า​นี้​ที่​เรา​มอง​ดู​ด้วย​ความ​โปรดปราน คือ​บรรดา​ผู้​ที่​ถ่อม​ใจ​และ​มี​ใจ​สำนึก​ผิด และ​ตัว​สั่น​เพราะ​ถ้อยคำ​ของ​เรา
Thai Tok
สิ่ง เหล่า นี้ มือ ของ เรา ได้ กระทำ ทั้งสิ้น บรรดา สิ่ง เหล่า นั้น จึง เป็น ขึ้น มา " พระ เยโฮ วาห์ตรัส ดังนี้ " แต่ คน นี้ ต่างหาก ที่ เรา จะ มอง คือ เขา ผู้ ที่ ถ่อม ลง และ สำนึก ผิด ใน ใจ และ ตัว สั่น เพราะ คำขอ ง เรา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
สิ่งเหล่านี้มือของเราได้กระทำทั้งสิ้น บรรดาสิ่งเหล่านั้นจึงเป็นขึ้นมา" พระเยโฮวาห์ตรัสดังนี้ "แต่คนนี่ต่างหากที่เราจะมอง คือเขาผู้ที่ถ่อมและสำนึกผิดในใจ และตัวสั่นเพราะคำของเรา