Isaiah 66:23 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ตั้งแต่​วัน​ขึ้น​หนึ่ง​ค่ำ​จน​มา​บรรจบ​รอบ​วัน​ขึ้น​หนึ่ง​ค่ำ, และ​ตั้งแต่​วัน​ซะบา​โต​จน​มา​บรรจบ​รอบ​วัน​ซะบา​โต, บรรดา​มนุษย์​ทั้งมวล​จะ​มา​นมัสการ.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
“วันขึ้นพระจันทร์ใหม่​ของ​ทุกเดือน และ​วันหยุดทางศาสนา​ของ​ทุกอาทิตย์​มนุษย์​ทุกคน​จะมา​นมัสการเรา” พระยาห์เวห์​พูดว่า​อย่างนั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“จากวันขึ้นค่ำถึงอีกวันขึ้นค่ำ และจากวันสะบาโตถึงอีกวันสะบาโต มนุษย์ทั้งหมดจะมานมัสการต่อหน้าเรา” พระยาห์เวห์ตรัสดังนี้แหละ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จากวันขึ้นหนึ่งค่ำถึงอีกวันขึ้นหนึ่งค่ำ และจากวันสะบาโตหนึ่งถึงอีกวันสะบาโตหนึ่ง มวลมนุษยชาติจะมากราบนมัสการต่อหน้าเรา” องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสดังนั้น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระเจ้าตรัสว่า ทุกวันขึ้นค่ำ และทุกวันสะบาโต มนุษย์ทั้งสิ้นจะมานมัสการต่อเรา
Thai KJV 2003
พระเยโฮวาห์ตรัสว่า “และต่อมาทุกวันขึ้นค่ำ และทุกวันสะบาโต เนื้อหนังทั้งสิ้นจะมานมัสการต่อหน้าเรา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จาก​วัน​ข้าง​ขึ้น​ถึง​วัน​ข้าง​ขึ้น และ​จาก​วัน​สะบาโต​ถึง​วัน​สะบาโต มนุษย์​ทุก​คน​จะ​มา​นมัสการ ณ เบื้อง​หน้า​เรา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จาก​วัน​ขึ้น​หนึ่ง​ค่ำ​ไป​อีก​หนึ่ง​ค่ำ จาก​วัน​สะบาโต​หนึ่ง​ถึง​อีก​วัน มวล​มนุษยชาติ​จะ​กราบ​ลง​นมัสการ​เรา” พระยาห์เวห์​กล่าว​เช่น​นั้น
Thai Tok
พระ เยโฮ วาห์ตรัส ว่า " และ ต่อ มา ทุก วัน ขึ้น หนึ่ง ค่ำ และ ทุก วัน สะ บา โต เนื้อ หนัง ทั้งสิ้น จะ มา นมัสการ ต่อหน้า เรา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระเยโฮวาห์ตรัสว่า "และต่อมาทุกวันขึ้นค่ำ และทุกวันสะบาโต เนื้อหนังทั้งสิ้นจะมานมัสการต่อหน้าเรา