Isaiah 9:1 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่จะไม่มีความทุกข์ระทมหม่นไหม้แก่บ้านเมืองนั้นเสมอไป, ในกาลก่อนแว่นแคว้นซะบูโลนและแว่นแคว้นนัฟธาลีได้ถูกเหยียดให้ต่ำต้อยไปฉันใด, แต่ในวารที่สุดพระองค์จะทรงกระทำให้แคว้นแห่งทะเลฆาลิลายร่งเรืองเจริญขึ้นฉันนั้น, คือแว่นแคว้นที่ประชาชาติตั้งภูมิลำเนาอยู่.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่จะไม่มีความเหน็ดเหนื่อยอีกต่อไป สำหรับคนเหล่านั้นที่ตั้งมั่นคงอยู่ในคำสอนนั้น ในอดีตนั้น พระองค์ทำให้ดินแดนของเศบูลุนและนัฟทาลีถูกดูหมิ่น แต่ในอนาคต พระองค์จะทำให้ดินแดนเหล่านั้นยิ่งใหญ่ คือดินแดนที่อยู่ใกล้ทะเลเมดิเตอร์เรเนียน ดินแดนทางฝั่งตะวันออกของแม่น้ำจอร์แดน และแคว้นกาลิลี อันเป็นที่อาศัยของคนต่างชาติ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่เมืองนั้นที่อยู่ในสภาพโศกเศร้าจะไม่ทุกข์ระทมอีก ในกาลก่อนพระองค์ทรงให้แคว้นเศบูลุนและแคว้นนัฟทาลีเป็นที่ดูหมิ่น แต่ในภายหลัง พระองค์จะทรงทำหนทางฝั่งทะเล และดินแดนฟากตะวันตกของแม่น้ำจอร์แดน คือกาลิลีของบรรดาประชาชาติ นั้นให้รุ่งโรจน์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
อย่างไรก็ตามผู้ทุกข์ลำเค็ญจะไม่เศร้าหมองอีกต่อไป ในอดีตพระเจ้าทรงทำให้ดินแดนเศบูลุนและนัฟทาลีต่ำลง แต่ในอนาคตพระองค์จะทรงเชิดชูกาลิลีที่ชาวต่างชาติอาศัยอยู่ ซึ่งรวมทั้งเมืองริมทะเลเลียบแม่น้ำจอร์แดน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมืองนั้นซึ่งอยู่ในความแสนระทมจะไม่กลัดกลุ้ม ในกาลก่อนพระองค์ทรงนำแคว้นเศบูลุนและแคว้นนัฟทาลีมาสู่ความดูหมิ่น แต่ในกาลภายหลังพระองค์จะทรงกระทำให้หนทางข้างทะเล แคว้นฟากตะวันตกของแม่น้ำจอร์แดน คือ กาลิลี แห่งบรรดาประชาชาติ ให้รุ่งโรจน์
Thai KJV 2003
แต่กระนั้นแผ่นดินนั้นซึ่งอยู่ในความแสนระทมจะไม่กลัดกลุ้ม ในกาลก่อนพระองค์ทรงนำแคว้นเศบูลุนและแคว้นนัฟทาลีมาสู่ความดูหมิ่น แต่ในกาลภายหลังพระองค์จะทรงกระทำให้หนทางข้างทะเล แคว้นฟากแม่น้ำจอร์แดนข้างโน้น คือ กาลิลีแห่งบรรดาประชาชาติ ให้เจ็บปวดทรมานอย่างมาก
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่จะไม่มีความมืดมนสำหรับผู้ที่อยู่ในความเจ็บปวดรวดร้าว ในอดีตพระองค์ทำให้เขตแดนของเผ่าเศบูลุนและเขตแดนของเผ่านัฟทาลีเป็นที่ดูหมิ่น แต่ต่อมาภายหลัง พระองค์ให้กาลิลีของบรรดาประชาชาติได้รับเกียรติ โดยเส้นทางทะเล ดินแดนโพ้นแม่น้ำจอร์แดน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
อย่างไรก็ตามผู้ทุกข์ยากจะไม่โศกเศร้าอีกต่อไป ในอดีตพระเจ้าทำให้ดินแดนเศบูลุนและนัฟทาลีต่ำลง แต่ในอนาคตพระองค์จะยกย่องกาลิลีที่ชนชาติต่างๆอาศัยอยู่ รวมทั้งริมทางทะเลเหนือแม่น้ำจอร์แดนไป
Thai Tok
คำ พยากรณ์ เรื่อง การ ประสูติ ของ พระ เยซู คริสต์ แต่ กระนั้น แผ่นดิน นั้น ซึ่ง อยู่ ใน ความ แสน ระทม จะ ไม่ กลัดกลุ้ม ใน กาล ก่อน พระองค์ ทรง นำ แคว้น เศบูลุ น และ แคว้น นัฟทา ลี มา สู่ ความ ดูหมิ่น แต่ ใน กาล ภายหลัง พระองค์ จะ ทรง กระทำ ให้ หนทาง ข้าง ทะเล แคว้น ฟาก แม่น้ำ จอ ร์แดน ข้าง โน้น คือ กา ลิ ลี แห่ง บรรดา ประชาชาติ ให้ เจ็บปวด ทรมาน อย่าง มาก
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่กระนั้นแผ่นดินนั้นซึ่งอยู่ในความแสนระทมจะไม่กลัดกลุ้ม ในกาลก่อนพระองค์ทรงนำแคว้นเศบูลุนและแคว้นนัฟทาลีมาสู่ความดูหมิ่น แต่ในกาลภายหลังพระองค์จะทรงกระทำให้หนทางข้างทะเล แคว้นฟากแม่น้ำจอร์แดนข้างโน้น คือ กาลิลีแห่งบรรดาประชาชาติ ให้เจ็บปวดทรมานอย่างมาก