Jeremiah 1:5 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ก่อนเวลาที่เราได้ปั้นตัวเจ้าในท้องเราก็จักเจ้า, แลก่อนเจ้าคลอดออกมาจากครรภ์ เราได้ตั้งตัวเจ้าเป็นบริสุทธิ์, แลเราได้ตั้งให้เจ้าเป็นผู้ทำนายแก่เมืองทั้งปวง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
“เรารู้จักเจ้า ก่อนที่เราจะก่อร่างเจ้าขึ้นมาในครรภ์เสียอีก เราได้แยกเจ้าออกมาสำหรับเรา ก่อนที่เจ้าจะคลอดจากท้องแม่เสียอีก เราได้แต่งตั้งเจ้าให้เป็นผู้พูดแทนพระเจ้า ให้กับชนชาติทั้งหลาย”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“เราได้รู้จักเจ้าก่อนที่เราได้ก่อร่างตัวเจ้าขึ้นในครรภ์ และก่อนที่เจ้าคลอดจากครรภ์ เราก็ได้กำหนดตัวเจ้าไว้ เราได้แต่งตั้งเจ้าเป็นผู้เผยพระวจนะแก่บรรดาประชาชาติ”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“เรารู้จัก เจ้าตั้งแต่ก่อนที่เราจะปั้นเจ้าในครรภ์มารดา ก่อนเจ้าจะคลอดออกมา เราได้แยกเจ้าไว้แล้ว เราได้แต่งตั้งเจ้าให้เป็นผู้เผยพระวจนะแก่ประชาชาติทั้งหลาย”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“เราได้รู้จักเจ้า ก่อนที่เราได้ก่อร่างตัวเจ้าที่ในครรภ์ และก่อนที่เจ้าคลอดจากครรภ์ เราก็ได้กำหนดตัวเจ้าไว้ เราได้แต่งตั้งเจ้าเป็นผู้เผยพระวจนะให้แก่ บรรดาประชาชาติ”
Thai KJV 2003
“เราได้รู้จักเจ้าก่อนที่เราได้ก่อร่างตัวเจ้าที่ในครรภ์ และก่อนที่เจ้าคลอดจากครรภ์ เราก็ได้กำหนดตัวเจ้าไว้ เราได้แต่งตั้งเจ้าเป็นผู้พยากรณ์ให้แก่บรรดาประชาชาติ”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
“เรารู้จักเจ้า ก่อนที่เราจะปั้นเจ้าขึ้นในครรภ์ และเราเลือกเจ้าไว้ก่อนที่เจ้าจะเกิด เราแต่งตั้งเจ้าให้เป็นผู้เผยคำกล่าวของพระเจ้าแก่บรรดาประชาชาติ”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
“เรารู้จัก เจ้าตั้งแต่ก่อนที่เราจะปั้นเจ้าในครรภ์ เราแยกเจ้าไว้ตั้งแต่ก่อนเจ้าจะคลอดออกมา เราได้แต่งตั้งเจ้าให้เป็นผู้เผยพระวจนะแก่ชนชาติทั้งหลาย”
Thai Tok
" เรา ได้ รู้จัก เจ้า ก่อน ที่ เรา ได้ ก่อ ร่าง ตัว เจ้าที่ ใน ครรภ์ และ ก่อน ที่ เจ้า คลอด จาก ครรภ์ เรา ก็ได้ กำหนด ตัว เจ้า ไว้ เรา ได้ แต่งตั้ง เจ้า เป็น ผู้ พยากรณ์ ให้ แก่ บรรดา ประชาชาติ "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
"เราได้รู้จักเจ้าก่อนที่เราได้ก่อร่างตัวเจ้าที่ในครรภ์ และก่อนที่เจ้าคลอดจากครรภ์ เราก็ได้กำหนดตัวเจ้าไว้ เราได้แต่งตั้งเจ้าเป็นผู้พยากรณ์ให้แก่บรรดาประชาชาติ"