Jeremiah 10:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​สร้าง​แผ่น​ดิน​โดย​ฤทธิ์เดช​ของ​พระองค์, พระองค์​ได้​ตั้ง​พิภพ​นี้​ด้วย​ปัญญา​ของ​พระองค์, แล​ได้​ขึง​ท้อง​ฟ้า​แผ่​ออก​โดย​พระ​สติ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่​พระยาห์เวห์​เป็น​ผู้สร้าง​แผ่นดินโลก​ด้วย​พละกำลัง​ของ​พระองค์ พระองค์​เป็น​ผู้​ก่อตั้ง​โลกนี้​ขึ้นมา​ด้วย​สติปัญญา​ของ​พระองค์ และ​เป็น​ผู้​กาง​ฟ้าสวรรค์​ออก​ด้วย​ความรู้​ของ​พระองค์​เอง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่พระองค์ทรงสร้างโลกด้วยฤทธิ์เดชของพระองค์ ทรงสถาปนาพิภพไว้ด้วยพระสติปัญญาของพระองค์ และทรงคลี่ท้องฟ้าออกด้วยความเข้าใจของพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่พระเจ้าทรงสร้างโลกโดยฤทธานุภาพ ทรงสถาปนาพิภพไว้ด้วยพระปรีชาญาณ และทรงคลี่ฟ้าสวรรค์ออกด้วยความเข้าใจ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ผู้ทรงสร้างโลกด้วยฤทธิ์เดชของพระองค์ ผู้ทรงสถาปนาพิภพไว้ด้วยสติปัญญาของพระองค์ และทรงคลี่ท้องฟ้าออกด้วยความเข้าใจของพระองค์
Thai KJV 2003
พระองค์ทรงสร้างโลกด้วยฤทธิ์เดชของพระองค์ พระองค์ทรงสถาปนาพิภพไว้ด้วยพระสติปัญญาของพระองค์ และทรงขึงฟ้าสวรรค์ออกด้วยความเข้าใจของพระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​องค์​เป็น​ผู้​สร้าง​แผ่นดิน​โลก​ด้วย​อานุภาพ​ของ​พระ​องค์ ผู้​สร้าง​โลก​ด้วย​สติ​ปัญญา​ของ​พระ​องค์ และ​แผ่​ฟ้า​สวรรค์​ออก​ด้วย​ความ​เข้าใจ​ของ​พระ​องค์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่​พระเจ้า​สร้าง​โลก​โดย​ฤทธิ์เดช สถาปนา​พิภพ​ไว้​ด้วย​สติ​ปัญญา และ​คลี่​ฟ้าสวรรค์​ออก​ด้วย​ความ​เข้าใจ
Thai Tok
พระองค์ ทรง สร้าง โลก ด้วย ฤทธิ์ เดช ของ พระองค์ พระองค์ ทรง สถาปนา พิภพ ไว้ ด้วย พระ สติปัญญา ของ พระองค์ และ ทรง ขึง ฟ้า สวรรค์ ออก ด้วย ความ เข้าใจ ของ พระองค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระองค์ทรงสร้างโลกด้วยฤทธิ์เดชของพระองค์ พระองค์ทรงสถาปนาพิภพไว้ด้วยพระสติปัญญาของพระองค์ และทรงขึงฟ้าสวรรค์ออกด้วยความเข้าใจของพระองค์