Jeremiah 13:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เจ้า​ทั้ง​หลาย​จง​ได้ยิน, แล​เงี่ยหู​อย่า​ให้​ได้​ถือยศ, เพราะ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​แล้ว.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เอียงหู​เข้ามา อย่า​ได้​หยิ่งผยอง เพราะ​พระยาห์เวห์​ได้​เตือน​ไว้แล้ว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
จงฟังและตั้งใจฟัง อย่ายโสไปเลย เพราะพระยาห์เวห์ได้ตรัสแล้ว
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จงฟังและใส่ใจ อย่าเย่อหยิ่ง เพราะองค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสไว้แล้ว
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
จงฟังและเงี่ยหูฟัง อย่ายโสไปเลย เพราะพระเจ้าทรงลั่นพระวาจาแล้ว
Thai KJV 2003
จงฟังและเงี่ยหูฟัง อย่ายโสไปเลย เพราะพระเยโฮวาห์ทรงลั่นพระวาจาแล้ว
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จง​ฟัง​และ​เงี่ย​หู​ฟัง​ให้​ดี อย่า​จองหอง เพราะ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​ได้​กล่าว​แล้ว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จง​ฟัง​และ​ใส่ใจ อย่า​เย่อหยิ่ง เพราะ​พระยาห์เวห์​พูด​ไว้​แล้ว
Thai Tok
จง ฟัง และ เงี่ยหู ฟัง อย่า ยโส ไป เลย เพราะ พระ เยโฮ วาห์ทรง ลั่น พระ วาจา แล้ว
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
จงฟังและเงี่ยหูฟัง อย่ายโสไปเลย เพราะพระเยโฮวาห์ทรงลั่นพระวาจาแล้ว