Jeremiah 13:23 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ชาติ​อาย​ธิ​โอบ​จะ​เปลี่ยน​ผิวหนัง​ของ​ตัว​ได้​หรือ, หรือ​เสือ​ดาว​จะ​เปลี่ยน​ลาย​กระ​ของ​ตัว​ได้​หรือ. กระนั้น​พวก​เจ้าที่​เคย​ทำชั่ว​อาจ​กลับ​เป็น​ดี​ได้​ด้วย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ชาว​เอธิโอเปีย​เปลี่ยน​สีผิว​ตัวเอง​ได้หรือ เสือดาว​เปลี่ยน​ลายจุด​ของมัน​ได้หรือ ถ้าได้ พวกเจ้า​ที่​ได้รับ​การเรียนรู้​ให้​ทำ​ใน​สิ่ง​ที่​ชั่วช้า ก็​เปลี่ยน​มา​ทำดี​ได้​เหมือนกัน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
คนคูชเปลี่ยนสีผิวของตนเอง หรือเสือดาวเปลี่ยนลายของมันได้หรือ? ถ้าได้แล้วพวกเจ้าผู้ที่เคยชินต่อการทำความชั่ว จึงจะมาทำความดีได้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ชาวเอธิโอเปีย จะเปลี่ยนสีผิวของตนได้หรือ? เสือดาวจะลบลายของมันได้หรือ? พวกเจ้าซึ่งคุ้นเคยกับการทำชั่ว ก็ไม่สามารถทำดีได้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
คนเอธิโอเปียเปลี่ยนวรรณของตนเองได้หรือ หรือเสือดาวเปลี่ยนลายของมัน ถ้าได้แล้วเจ้าทั้งหลายผู้ที่เคยต่อการกระทำความชั่ว จะมากระทำความดีก็ได้
Thai KJV 2003
คนเอธิโอเปียเปลี่ยนวรรณของตนเองได้หรือ หรือเสือดาวเปลี่ยนลายของมัน ถ้าได้แล้วเจ้าทั้งหลายผู้ที่เคยต่อการกระทำความชั่วจะมากระทำความดีก็ได้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ชาว​คูช ​สามารถ​เปลี่ยน​สี​ผิว หรือ​เสือดาว​เปลี่ยน​ลาย​จุด​ของ​มัน​ได้​หรือ ถ้า​เป็น​อย่าง​นั้น​ได้ ท่าน​ก็​จะ​สามารถ​ทำ​ความ​ดี​ได้ แม้​ท่าน​เคย​ชิน​กับ​การ​ทำ​ความ​ชั่ว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
คน​เอธิโอเปีย ​จะ​เปลี่ยน​สี​ผิว​ของ​ตน​ได้​หรือ เสือดาว​จะ​ลบ​ลาย​ของ​มัน​ได้​หรือ พวก​เจ้า​ผู้​คุ้นเคย​กับ​การ​ทำ​ชั่ว ก็​ทำ​ความ​ดี​ไม่​ได้​เช่น​กัน
Thai Tok
คน เอ ธิโอ เปีย เปลี่ยน ว ร รณ ของ ตน เอง ได้ หรือ หรือ เสือดาว เปลี่ยน ลาย ของ มัน ถ้า ได้ แล้ว เจ้า ทั้งหลาย ผู้ ที่ เคย ต่อ การก ระ ทำความ ชั่ว จะ มาก ระ ทำความ ดี ก็ได้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
คนเอธิโอเปียเปลี่ยนวรรณของตนเองได้หรือ หรือเสือดาวเปลี่ยนลายของมัน ถ้าได้แล้วเจ้าทั้งหลายผู้ที่เคยต่อการกระทำความชั่ว จะมากระทำความดีก็ได้