Jeremiah 15:21 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล​เรา​จะ​ให้​เจ้า​รอด​ออก​มา​จาก​มือ​คน​ชั่ว, แล​เรา​จะ​ไถ่​เจ้า​ออก​มา​จาก​มือ​คน​อัน​น่ากลัว​นัก​นั้น
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
“เรา​จะ​ช่วย​ให้​เจ้า​รอดพ้น​จาก​เงื้อมมือ​ของ​คนชั่วร้าย และ​เรา​จะ​ไถ่เจ้า​ออก​จาก​เงื้อมมือ​ของ​พวก​อำมหิต”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“เราจะช่วยกู้เจ้าจากมือของคนอธรรม และไถ่เจ้าจากเงื้อมมือของคนโหดร้าย”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“เราจะช่วยเจ้าจากเงื้อมมือของคนชั่ว และไถ่เจ้าจากอุ้งมือของคนอำมหิต”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เราจะช่วยกู้เจ้าจากมือของคนอธรรม และไถ่เจ้าจากกำมือของคนอำมหิต”
Thai KJV 2003
“เราจะช่วยเจ้าให้พ้นจากมือของคนชั่ว และไถ่เจ้าจากกำมือของคนอำมหิต”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เรา​จะ​ช่วย​เจ้า​ให้​รอด​จาก​มือ​ของ​คน​ชั่ว และ​ช่วย​เจ้า​ให้​พ้น​จาก​อำนาจ​ของ​คน​โหด​เหี้ยม”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
“เรา​จะ​ช่วย​เจ้า​จาก​เงื้อม​มือ​ของ​คน​ชั่ว และ​กู้​เจ้า​จาก​อุ้ง​มือ​ของ​คน​อำมหิต”
Thai Tok
" เรา จะ ช่วย เจ้า ให้ พ้น จาก มือ ของ คน ชั่ว และ ไถ่ เจ้า จาก กำมือ ของ คน อำมหิต "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
"เราจะช่วยเจ้าให้พ้นจากมือของคนชั่ว และไถ่เจ้าจากกำมือของคนอำมหิต"