Jeremiah 15:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล​เรา​ได้​ฝัด​เขา​ทั้งปวง​ด้วย​สีฝัด​ใน​ประตู​ทั้ง​หลาย​สำหรับ​แผ่น​ดิน​นี้, เรา​ได้​ทำ​ให้​เขา​ทั้งปวง​ปราศ​จาก​ลูก, เรา​ได้​ทำลาย​ไพร่พล​ของ​เรา​เสีย, เพราะ​เขา​ทั้ง​หลาย​เป็น​ผู้​ไม่​ได้​หันกลับ​จาก​ทาง​ของ​เขา​นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เรา​จะ​เอา​ส้อม​โกย​ฟาง​ซัด​พวกเขา ให้​กระจัด​กระจาย​ไป​ที่​ตรง​ประตูเมือง เรา​จะ​ทำให้​พวกเขา​รู้สึก​เหมือน​กับ​ว่า​ไม่มี​ลูก เรา​จะ​ทำให้​คน​ของเรา​พินาศ เพราะ​วิถีทาง​ต่างๆ​ของ​พวกเขา พวกเขา​ไม่ยอม​หัน​กลับ​มาหา​เรา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เราฝัดพวกเขาด้วยส้อมฝัดข้าว ที่ประตูทั้งหลายของเมืองนั้น เราทำให้ลูกของเขาตาย เราทำลายประชากรของเรา เขาทั้งหลายไม่ได้หันกลับจากทางของเขา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เราจะฝัดร่อนพวกเขาที่ประตูเมือง ด้วยส้อมซัดข้าว เราจะนำวิปโยคและหายนะมาสู่ประชากรของเรา เพราะเขาไม่ยอมหันจากวิถีต่างๆ ของตน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เราได้ซัดเขาด้วยส้อมซัดข้าว ในบรรดาประตูแห่งเมืองนั้น เราได้ทำให้ลูกของเขาทั้งหลายตาย เราได้ทำลายประชากรของเรา เขาทั้งหลายมิได้หันกลับจากพฤติการณ์ของเขา
Thai KJV 2003
เราจะซัดเขาด้วยส้อมซัดข้าวในบรรดาประตูเมืองแห่งแผ่นดินนั้น เราจะทำให้ลูกของเขาทั้งหลายตาย เราจะทำลายประชาชนของเรา เพราะเขาทั้งหลายมิได้หันกลับจากพฤติการณ์ของเขา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เรา​ได้​ฝัดร่อน​พวก​เขา​ด้วย​พลั่ว สำหรับ​แยก​แกลบ​ที่​ประตู​เมือง เรา​ได้​สูญเสีย​พวก​เขา เรา​ได้​ทำ​ให้​ชน​ชาติ​ของ​เรา​พินาศ พวก​เขา​ไม่​เลิก​ไป​จาก​วิถี​ทาง​ของ​เขา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เรา​จะ​ฝัด​ร่อน​พวก​เขา​ที่​ประตู​เมือง ด้วย​ส้อม​ฝัด​ข้าว เรา​จะ​นำ​วิปโยค​และ​หายนะ​มา​สู่​ประชาชน​ของ​เรา เพราะ​เขา​ไม่​หัน​จาก​วิถี​ของ​ตน
Thai Tok
เรา จะ ซัด เขา ด้วย ส้อม ซัด ข้าว ใน บรรดา ประตู เมือง แห่ง แผ่นดิน นั้น เรา จะ ทำให้ ลูก ของ เขา ทั้งหลาย ตาย เรา จะ ทำลาย ประชาชน ของ เรา เพราะ เขา ทั้งหลาย มิได้ หัน กลับ จาก พฤติการณ์ ของ เขา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เราจะซัดเขาด้วยส้อมซัดข้าวในบรรดาประตูเมืองแห่งแผ่นดินนั้น เราจะทำให้ลูกของเขาทั้งหลายตาย เราจะทำลายประชาชนของเรา เพราะเขาทั้งหลายมิได้หันกลับจากพฤติการณ์ของเขา