Jeremiah 16:10 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แลจะบังเกิดเหตุ, เมื่อเจ้าจะสำแดงบรรดาคำเหล่านี้แก่ไพร่พลนี้, แลเขาทั้งปวงจะถามเจ้าว่า, เหตุผลประการใดพระยะโฮวาได้ตรัสประกาศบรรดาความร้ายนี้ต่อสู้พวกเราเล่า, หรือความอสัตย์อธรรมของพวกเราเป็นอย่างไร, หรือความผิดของเราเป็นอย่างไร, ที่พวกเร็วได้ทำต่อพระยะโฮวาพระเจ้าของเรา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
และเมื่อเจ้าประกาศถ้อยคำเหล่านี้ให้กับคนพวกนี้ฟัง พวกเขาก็จะบอกกับเจ้าว่า ‘ทำไมพระยาห์เวห์ถึงได้บอกว่าเราจะต้องพบกับสิ่งชั่วร้ายอันยิ่งใหญ่นี้ด้วยล่ะ พวกเราทำอะไรผิดหรือ พวกเราทำบาปอะไรหรือที่ทำให้พระยาห์เวห์พระเจ้าของเราไม่พอใจ’
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“เมื่อเจ้าบอกถ้อยคำเหล่านี้แก่ชนชาตินี้ และเขาทั้งหลายพูดกับเจ้าว่า ‘ทำไมพระยาห์เวห์จึงทรงประกาศโทษใหญ่ยิ่งทั้งสิ้นนี้ให้ตกแก่เรา? ความผิดบาปของเราคืออะไร? เราได้ทำบาปอะไรต่อพระยาห์เวห์พระเจ้าของเราเล่า?’
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“เมื่อเจ้าบอกสิ่งทั้งปวงนี้แก่พวกเขา และพวกเขาถามเจ้าว่า ‘เหตุใดหนอองค์พระผู้เป็นเจ้าจึงทรงมีประกาศิตให้เกิดหายนะอันยิ่งใหญ่เพียงนี้แก่พวกเรา? พวกเราทำผิดอะไร? เราได้ทำบาปต่อพระยาห์เวห์พระเจ้าของเราอย่างไร?’
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“เมื่อเจ้าบอกถ้อยคำเหล่านี้แก่ชนชาตินี้ และเขาทั้งหลายพูดกับเจ้าว่า ‘ทำไมพระเจ้าจึงทรงประกาศโทษใหญ่ยิ่งทั้งสิ้นนี้ให้ตกแก่เรา บาปชั่วของเราคืออะไรเล่า เราได้กระทำบาปอะไรต่อพระเยโฮวาห์พระเจ้าของเราเล่า’
Thai KJV 2003
ต่อมาเมื่อเจ้าบอกบรรดาถ้อยคำเหล่านี้แก่ชนชาตินี้ และเขาทั้งหลายพูดกับเจ้าว่า ‘ทำไมพระเยโฮวาห์จึงทรงประกาศความร้ายใหญ่ยิ่งทั้งสิ้นนี้ให้ตกแก่เรา ความชั่วช้าของเราคืออะไรเล่า เราได้กระทำบาปอะไรต่อพระเยโฮวาห์พระเจ้าของเราเล่า’
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมื่อเจ้าบอกชนชาตินี้ถึงสิ่งเหล่านี้ และพวกเขาพูดกับเจ้าว่า ‘ทำไม พระผู้เป็นเจ้า จึงออกคำสั่งให้พวกเราได้รับความทุกข์ร้อน พวกเรามีความชั่วอะไร พวกเรากระทำบาปอะไรต่อ พระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าของเรา’
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อเจ้าบอกเรื่องทั้งหมดนี้ให้คนเหล่านี้ฟัง และพวกเขาถามเจ้าว่า ‘เหตุใดพระยาห์เวห์จึงมีประกาศิตให้เกิดหายนะยิ่งใหญ่กับเราเช่นนี้ เราทำผิดอะไร เราได้ทำบาปอะไรต่อพระยาห์เวห์พระเจ้าของเรา’
Thai Tok
ต่อ มา เมื่อ เจ้า บอก บรรดา ถ้อยคำ เหล่า นี้ แก่ ชน ชาติ นี้ และ เขา ทั้งหลาย พูด กับ เจ้า ว่า ` ทำไม พระ เยโฮ วาห์จึง ทรง ประกาศ ความ ร้าย ใหญ่ ยิ่ง ทั้งสิ้น นี้ ให้ ตก แก่ เรา ความ ชั่วช้า ของ เรา คือ อะไร เล่า เรา ได้ กระทำ บาป อะไร ต่อ พระ เยโฮ วาห์พระเจ้า ของ เรา เล่า '
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ต่อมาเมื่อเจ้าบอกบรรดาถ้อยคำเหล่านี้แก่ชนชาตินี้ และเขาทั้งหลายพูดกับเจ้าว่า `ทำไมพระเยโฮวาห์จึงทรงประกาศความร้ายใหญ่ยิ่งทั้งสิ้นนี้ให้ตกแก่เรา ความชั่วช้าของเราคืออะไรเล่า เราได้กระทำบาปอะไรต่อพระเยโฮวาห์พระเจ้าของเราเล่า'