Jeremiah 16:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล​จะ​บังเกิด​เหตุ, เมื่อ​เจ้า​จะ​สำแดง​บรรดา​คำ​เหล่านี้​แก่​ไพร่พล​นี้, แล​เขา​ทั้งปวง​จะ​ถาม​เจ้า​ว่า, เหตุผล​ประการ​ใด​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ประกาศ​บรรดา​ความ​ร้าย​นี้​ต่อสู้​พวกเรา​เล่า, หรือ​ความ​อสัตย์​อธรรม​ของ​พวกเรา​เป็น​อย่างไร, หรือ​ความผิด​ของ​เรา​เป็น​อย่างไร, ที่​พวก​เร็ว​ได้​ทำ​ต่อ​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เรา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
และ​เมื่อ​เจ้า​ประกาศ​ถ้อยคำ​เหล่านี้​ให้​กับ​คน​พวกนี้​ฟัง พวกเขา​ก็​จะ​บอก​กับ​เจ้า​ว่า ‘ทำไม​พระยาห์เวห์​ถึง​ได้​บอก​ว่า​เรา​จะ​ต้อง​พบ​กับ​สิ่งชั่วร้าย​อัน​ยิ่งใหญ่​นี้​ด้วยล่ะ พวกเรา​ทำ​อะไร​ผิดหรือ พวกเรา​ทำ​บาป​อะไรหรือ​ที่​ทำ​ให้​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของเรา​ไม่พอใจ’
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“เมื่อเจ้าบอกถ้อยคำเหล่านี้แก่ชนชาตินี้ และเขาทั้งหลายพูดกับเจ้าว่า ‘ทำไมพระยาห์เวห์จึงทรงประกาศโทษใหญ่ยิ่งทั้งสิ้นนี้ให้ตกแก่เรา? ความผิดบาปของเราคืออะไร? เราได้ทำบาปอะไรต่อพระยาห์เวห์พระเจ้าของเราเล่า?’
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“เมื่อเจ้าบอกสิ่งทั้งปวงนี้แก่พวกเขา และพวกเขาถามเจ้าว่า ‘เหตุใดหนอองค์พระผู้เป็นเจ้าจึงทรงมีประกาศิตให้เกิดหายนะอันยิ่งใหญ่เพียงนี้แก่พวกเรา? พวกเราทำผิดอะไร? เราได้ทำบาปต่อพระยาห์เวห์พระเจ้าของเราอย่างไร?’
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“เมื่อเจ้าบอกถ้อยคำเหล่านี้แก่ชนชาตินี้ และเขาทั้งหลายพูดกับเจ้าว่า ‘ทำไมพระเจ้าจึงทรงประกาศโทษใหญ่ยิ่งทั้งสิ้นนี้ให้ตกแก่เรา บาปชั่วของเราคืออะไรเล่า เราได้กระทำบาปอะไรต่อพระเยโฮวาห์พระเจ้าของเราเล่า’
Thai KJV 2003
ต่อมาเมื่อเจ้าบอกบรรดาถ้อยคำเหล่านี้แก่ชนชาตินี้ และเขาทั้งหลายพูดกับเจ้าว่า ‘ทำไมพระเยโฮวาห์จึงทรงประกาศความร้ายใหญ่ยิ่งทั้งสิ้นนี้ให้ตกแก่เรา ความชั่วช้าของเราคืออะไรเล่า เราได้กระทำบาปอะไรต่อพระเยโฮวาห์พระเจ้าของเราเล่า’
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมื่อ​เจ้า​บอก​ชน​ชาติ​นี้​ถึง​สิ่ง​เหล่า​นี้ และ​พวก​เขา​พูด​กับ​เจ้า​ว่า ‘ทำไม​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​จึง​ออก​คำ​สั่ง​ให้​พวก​เรา​ได้​รับ​ความ​ทุกข์ร้อน พวก​เรา​มี​ความ​ชั่ว​อะไร พวก​เรา​กระทำ​บาป​อะไร​ต่อ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​เรา’
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อ​เจ้า​บอก​เรื่อง​ทั้งหมด​นี้​ให้​คน​เหล่า​นี้​ฟัง และ​พวก​เขา​ถาม​เจ้า​ว่า ‘เหตุใด​พระยาห์เวห์​จึง​มี​ประกาศิต​ให้​เกิด​หายนะ​ยิ่งใหญ่​กับ​เรา​เช่น​นี้ เรา​ทำ​ผิด​อะไร เรา​ได้​ทำ​บาป​อะไร​ต่อ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​เรา’
Thai Tok
ต่อ มา เมื่อ เจ้า บอก บรรดา ถ้อยคำ เหล่า นี้ แก่ ชน ชาติ นี้ และ เขา ทั้งหลาย พูด กับ เจ้า ว่า ` ทำไม พระ เยโฮ วาห์จึง ทรง ประกาศ ความ ร้าย ใหญ่ ยิ่ง ทั้งสิ้น นี้ ให้ ตก แก่ เรา ความ ชั่วช้า ของ เรา คือ อะไร เล่า เรา ได้ กระทำ บาป อะไร ต่อ พระ เยโฮ วาห์พระเจ้า ของ เรา เล่า '
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ต่อมาเมื่อเจ้าบอกบรรดาถ้อยคำเหล่านี้แก่ชนชาตินี้ และเขาทั้งหลายพูดกับเจ้าว่า `ทำไมพระเยโฮวาห์จึงทรงประกาศความร้ายใหญ่ยิ่งทั้งสิ้นนี้ให้ตกแก่เรา ความชั่วช้าของเราคืออะไรเล่า เราได้กระทำบาปอะไรต่อพระเยโฮวาห์พระเจ้าของเราเล่า'