Jeremiah 16:20 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
มนุษย์​ผู้ใด​ผู้​หนึ่ง​จะ​ทำ​พระ​ต่างๆ สำหรับ​ตัว, ที่​ไม่​ได้​เป็น​พระเจ้า​แท้​นั้น​ควร​หรือ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ควร​แล้วหรือ​ที่​มนุษย์​จะ​สร้าง​พระเจ้า​ให้​กับ​ตนเอง สิ่ง​ที่​พวกเขา​สร้าง​นั้น​ไม่ได้​เป็น​พระเจ้า​อะไรเลย”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
มนุษย์จะสร้างพระไว้สำหรับตนเองได้หรือ? สิ่งเหล่านั้นไม่ใช่พระ”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
มนุษย์จะสร้างพระเจ้าให้ตนเองได้หรือ? ได้สิ แต่สิ่งเหล่านั้นไม่ใช่พระเจ้าเลย!”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
มนุษย์จะสร้างพระไว้สำหรับตนเองได้หรือ สิ่งอย่างนั้นไม่ใช่พระ”
Thai KJV 2003
มนุษย์จะสร้างพระไว้สำหรับตนเองได้หรือ สิ่งอย่างนั้นไม่ใช่พระ”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
มนุษย์​สร้าง​เทพเจ้า​ให้​ตนเอง​ได้​หรือ แต่​สิ่ง​เหล่า​นั้น​ไม่​ใช่​เทพเจ้า”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ผู้คน​จะ​สร้าง​พระเจ้า​ให้​ตนเอง​ได้​หรือ ได้​สิ แต่​พวก​มัน​ไม่​ใช่​พระเจ้า​เลย!
Thai Tok
มนุษย์ จะ สร้าง พระ ไว้ สำหรับ ตน เอง ได้ หรือ สิ่ง อย่าง นั้น ไม่ ใช่ พระ "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
มนุษย์จะสร้างพระไว้สำหรับตนเองได้หรือ สิ่งอย่างนั้นไม่ใช่พระ"