Jeremiah 17:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ถึง​ตัว​ข้าพ​เจ้า​ไม่​ได้​ด่วนๆ ไป​จาก​ที่​เป็น​ครู​สอน​ศาสนา​ตาม​พระองค์, หรือ​ข้าพ​เจ้า​ไม่​ได้​ปรารถนา​วัน​เป็น​อันตราย​นั้น, พระองค์​ได้​ทรง​ทราบ​อยู่​แล้ว. คำ​ที่​ออก​ริมฝีปาก​ของ​ข้าพ​เจ้า​ได้​อยู่​ตรง​ต่อ​พระ​พัก​ตร​พระองค์.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ข้าแต่​พระยาห์เวห์ ข้าพเจ้า​ยัง​ไม่ได้​เลิก​เป็น​คน​เลี้ยงแกะ​ของ​พระองค์ และ​ข้าพเจ้า​ก็​ไม่เคย​อยาก​ให้​มี​วันหายนะ​เกิดขึ้น พระองค์​รู้​ทุกอย่าง​ที่​ข้าพเจ้า​พูด มัน​ชัดเจน​มาก​สำหรับ​พระองค์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ข้าพระองค์ไม่ได้รีบหนีไปจากการเป็นผู้เลี้ยงที่ติดตามพระองค์ ข้าพระองค์ไม่ประสงค์วันแห่งความหายนะ พระองค์ทรงทราบถึงสิ่งซึ่งออกมาจากริมฝีปากของข้าพระองค์ มันอยู่ต่อพระพักตร์ของพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ข้าพระองค์ไม่ได้หนีจากการเป็นคนเลี้ยงแกะของพระองค์ พระองค์ทรงทราบว่าข้าพระองค์ไม่ได้ปรารถนาวันแห่งความสิ้นหวัง สิ่งที่ข้าพระองค์เอ่ยปากบอกพวกเขา ก็แจ้งอยู่ต่อหน้าพระองค์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ข้าพระองค์มิได้คาดคั้นให้พระองค์ส่งเหตุร้าย ข้าพระองค์ก็ไม่ประสงค์วันแห่งความหายนะ พระองค์ทรงทราบแล้ว สิ่งซึ่งออกมาจากริมฝีปากของข้าพระองค์ ก็อยู่ต่อพระพักตร์ของพระองค์
Thai KJV 2003
ข้าพระองค์มิได้หาโอกาสเลิกเป็นผู้เลี้ยงแกะที่ตามพระองค์ไป ข้าพระองค์ก็ไม่ประสงค์วันแห่งความหายนะ พระองค์ทรงทราบแล้ว สิ่งซึ่งออกมาจากริมฝีปากของข้าพระองค์ก็ถูกต้องต่อพระพักตร์ของพระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ข้าพเจ้า​ไม่​ได้​หลบเลี่ยง​จาก​การ​เป็น​ผู้​เลี้ยง​ดู​ฝูง​แกะ​ให้​แก่​พระ​องค์ และ​ข้าพเจ้า​ไม่​ปรารถนา​ให้​พวก​เขา​รับ​ความ​ทุกข์ พระ​องค์​ทราบ​ดี​ว่า​ข้าพเจ้า​พูด​อะไร ต่อ​หน้า​พระ​องค์​บ้าง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ข้าพเจ้า​ไม่​ได้​หนี​จาก​การ​เป็น​คน​เลี้ยง​แกะ​ของ​พระองค์ พระองค์​รู้​ว่า​ข้าพเจ้า​ไม่​ได้​ปรารถนา​วัน​แห่ง​ความ​สิ้น​หวัง สิ่ง​ที่​ข้าพเจ้า​บอก​พวก​เขา ก็​แจ้ง​อยู่​ต่อหน้า​พระองค์
Thai Tok
ข้าพระ องค์ มิได้ หา โอกาส เลิก เป็น ผู้ เลี้ยง แกะ ที่ ตาม พระองค์ ไป ข้าพระ องค์ ก็ ไม่ ประสงค์ วัน แห่ง ความ หายนะ พระองค์ ทรง ทราบ แล้ว สิ่ง ซึ่ง ออก มา จาก ริมฝีปาก ของ ข้าพระ องค์ ก็ ถูก ต้อง ต่อ พระ พักตร์ ของ พระองค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ข้าพระองค์มิได้หาโอกาสเลิกเป็นผู้เลี้ยงแกะที่ตามพระองค์ไป ข้าพระองค์ก็ไม่ประสงค์วันแห่งความหายนะ พระองค์ทรงทราบแล้ว สิ่งซึ่งออกมาจากริมฝีปากของข้าพระองค์ก็ถูกต้องต่อพระพักตร์ของพระองค์