Jeremiah 17:24 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล​จะ​เป็น​มา, ถ้า​เจ้า​ทั้ง​หลาย​หมั่น​ได้ยิน​แก่​เรา, เพื่อ​จะ​ไม่​ได้​เอา​ของ​หนักๆ แบก​เขา​ที่​ประตูเมือง​นี้​ใน​วัน​ซะบา​โต, แต่​จะ​ถือ​วัน​ซะบา​โต, เพื่อ​จะ​ไม่​ทำ​การ​ใดๆ ใน​วัน​นั้น. พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระยาห์เวห์​พูด​ว่า “แต่​ถ้า​เจ้า​ตั้งใจ​ฟังเรา​จริงๆ​ละก็ ถ้า​เจ้า​ไม่เอา​ของ​เข้า​ประตู​เมือง​มา​ใน​วันหยุด​ทาง​ศาสนา และ​ถ้า​เจ้า​รักษา​วันหยุด​ทาง​ศาสนา​เป็น​วัน​ศักดิ์สิทธิ์ ด้วย​การ​ไม่​ทำงาน​ใน​วันนั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“พระยาห์เวห์ตรัสว่า ถ้าพวกเจ้าเชื่อฟังเรา และไม่นำภาระใดๆ เข้ามาทางประตูเมืองนี้ในวันสะบาโต แต่รักษาวันสะบาโตให้บริสุทธิ์ และไม่ทำงานในวันนั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศว่า แต่ถ้าพวกเจ้าใส่ใจเชื่อฟังเรา และไม่แบกสิ่งใดผ่านประตูในวันสะบาโต แต่รักษาวันสะบาโตให้บริสุทธิ์โดยไม่ทำงานใดๆ ในวันนั้น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“พระเจ้าตรัสว่า ถ้าเจ้าเชื่อฟังเรา และไม่นำภาระใดๆเข้ามาทางประตูเมืองนี้ในวันสะบาโต แต่รักษาวันสะบาโตให้บริสุทธิ์ และไม่กระทำงานในวันนั้น
Thai KJV 2003
พระเยโฮวาห์ตรัสว่า ต่อมาถ้าเจ้าเชื่อฟังเรา และไม่นำภาระใดๆเข้ามาทางประตูเมืองนี้ในวันสะบาโต แต่รักษาวันสะบาโตให้บริสุทธิ์ และไม่กระทำงานในวันนั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​ประกาศ​ว่า ถ้า​พวก​เจ้า​ฟัง​เรา และ​ไม่​แบก​หาม​สิ่ง​ใด​เข้า​ทาง​ประตู​ของ​เมือง​นี้​ใน​วัน​สะบาโต แต่​ถือ​กฎ​วัน​สะบาโต​ให้​เป็น​วัน​บริสุทธิ์ ไม่​ทำงาน​ใน​วัน​นั้น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระยาห์เวห์​ประกาศ​ว่า ‘แต่​ถ้า​พวก​เจ้า​ใส่ใจ​เชื่อฟัง​เรา และ​ไม่​แบก​สิ่งใด​ผ่าน​ประตู​ใน​วัน​สะบาโต แต่​รักษา​วัน​สะบาโต​ให้​บริสุทธิ์​โดย​ไม่​ทำงาน​ใด​ๆ ใน​วัน​นั้น
Thai Tok
พระ เยโฮ วาห์ตรัส ว่า ต่อ มา ถ้า เจ้า เชื่อฟัง เรา และ ไม่ นำ ภาระ ใดๆ เข้า มา ทาง ประตู เมือง นี้ ใน วัน สะ บา โต แต่ รักษา วัน สะ บา โต ให้ บริสุทธิ์ และ ไม่ กระทำ งาน ใน วัน นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระเยโฮวาห์ตรัสว่า ต่อมาถ้าเจ้าเชื่อฟังเรา และไม่นำภาระใดๆเข้ามาทางประตูเมืองนี้ในวันสะบาโต แต่รักษาวันสะบาโตให้บริสุทธิ์ และไม่กระทำงานในวันนั้น