Jeremiah 18:9 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แลเมื่อขณะเราจะว่าถึงเมืองใดๆ, แลถึงราชธานีใดๆ, เพื่อจะกู้ขึ้นแลปลูกลง,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่ในขณะเดียวกัน เราอาจจะพูดว่าเราจะทำให้ชนชาติหนึ่งหรืออาณาจักรหนึ่งเจริญรุ่งเรือง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และถ้าเวลาใดก็ตาม เราได้ประกาศเกี่ยวกับประชาชาติหนึ่งหรือราชอาณาจักรหนึ่งว่า เราจะสร้างขึ้นและปลูกฝังไว้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
และหากเราประกาศเกี่ยวกับชาติไหนหรืออาณาจักรไหนซึ่งเราจะสร้างและก่อตั้งขึ้น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และถ้าเวลาใดก็ตาม เราได้ประกาศเกี่ยวกับประชาชาติ หนึ่งหรือราชอาณาจักรหนึ่งว่า เราจะสร้างขึ้นและปลูกฝังไว้
Thai KJV 2003
และถ้าเวลาใดก็ตาม เราได้ประกาศเกี่ยวกับประชาชาติหนึ่งหรือราชอาณาจักรหนึ่งว่า เราจะสร้างขึ้นและปลูกฝังไว้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และถ้าเวลาใดก็ตามที่เราประกาศถึงประชาชาติหนึ่งหรืออาณาจักรหนึ่งว่า เราจะสร้างและปลูกพวกเขาขึ้นมา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
และหากเราประกาศว่าชนชาติหรืออาณาจักรไหน ซึ่งเราจะสร้างและก่อตั้งขึ้น
Thai Tok
และ ถ้า เวลา ใด ก็ตาม เรา ได้ ประกาศ เกี่ยว กับ ประชาชาติ หนึ่ง หรือ ราช อาณาจักร หนึ่ง ว่า เรา จะ สร้าง ขึ้น และ ปลูกฝัง ไว้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และถ้าเวลาใดก็ตาม เราได้ประกาศเกี่ยวกับประชาชาติหนึ่งหรือราชอาณาจักรหนึ่งว่า เราจะสร้างขึ้นและปลูกฝังไว้