Jeremiah 2:22 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพราะ​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ได้​ตรัส​ว่า, ถึง​มาตรแม้น​เจ้า​จะ​ล้าง​ตัว​เจ้า​ด้วย​ดินประสิว, และ​ใช้​สะ​บู่​มากๆ, ความ​บาป​ของ​เจ้า​ก็​ยัง​ติด​อยู่​ตรงหน้า​เรา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ถึง​เจ้า​จะ​เอา​กรด​หรือ​สบู่​สารพัด​มา​ล้างตัว เจ้า​ก็​ยัง​ดู​เลอะ​เปรอะ​เปื้อน ใน​สายตา​เรา​อยู่ดี เพราะ​การกระทำ​ที่​ชั่วช้า​ของเจ้า​นั่นแหละ” พระยาห์เวห์​เจ้านาย​ของผม พูด​ไว้​ว่า​อย่างนั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ถึงแม้ว่าเจ้าชำระตัวด้วยน้ำด่าง และใช้สบู่มาก แต่รอยเปื้อนความผิดบาปของเจ้าก็ยังปรากฏอยู่ต่อหน้าเรา” พระยาห์เวห์องค์เจ้านายตรัสดังนี้แหละ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แม้เจ้าชำระกายด้วยน้ำด่าง และฟอกสบู่เป็นการใหญ่ แต่คราบความผิดของเจ้าก็ยังคงอยู่ต่อหน้าเรา” พระยาห์เวห์องค์เจ้าชีวิตประกาศดังนั้น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระเจ้าตรัสว่า ถึงแม้ว่าเจ้าชำระตัวด้วยน้ำด่าง และใช้สบู่มาก แต่รอยเปื้อนความผิดบาปของเจ้าก็ยังปรากฏอยู่ต่อเรา
Thai KJV 2003
องค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าตรัสว่า “ถึงแม้ว่าเจ้าชำระตัวด้วยน้ำด่าง และใช้สบู่มาก แต่รอยเปื้อนความชั่วช้าของเจ้าก็ยังปรากฏอยู่ต่อหน้าเรา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แม้ว่า​เจ้า​จะ​ชำระ​ล้าง​ตัว​เจ้า​ด้วย​น้ำ​ด่าง และ​ใช้​สบู่​มาก แต่​ความ​ชั่ว​ที่​เป็น​รอย​เปื้อน​ของ​เจ้า​ก็​ยัง​อยู่​เบื้อง​หน้า​เรา” พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่ ​ประกาศ​ดัง​นั้น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แม้​เจ้า​ล้าง​ตัว​ด้วย​สบู่ และ​ใช้​ผง​ฟอก​สะอาด​ขนาด​ไหน แต่​คราบ​ความ​ผิด​ของ​เจ้า​ก็​ยัง​อยู่​ต่อหน้า​เรา” พระยาห์เวห์​องค์เจ้าชีวิต​ประกาศ​ดังนั้น
Thai Tok
องค์ พระผู้เป็นเจ้า พระเจ้า ตรัส ว่า " ถึง แม้ ว่า เจ้า ชำระ ตัว ด้วย น้ำ ด่าง และ ใช้ สบู่ มาก แต่ รอย เปื้อน ความ ชั่วช้า ของ เจ้า ก็ ยัง ปรากฏ อยู่ ต่อหน้า เรา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
องค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าตรัสว่า "ถึงแม้ว่าเจ้าชำระตัวด้วยน้ำด่าง และใช้สบู่มาก แต่รอยเปื้อนความชั่วช้าของเจ้าก็ยังปรากฏอยู่ต่อหน้าเรา