Jeremiah 27:18 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ถ้าเขาทั้งหลายเป็นคนทำนายจริง, ถ้าคำของพระเจ้าอยู่ด้วยเขา, ก็ให้เขาทั้งปวงอ้อนวอนแก่พระยะโฮวาแห่งพวกพลโยธาทั้งหลายบัดเดี๋ยวนี้, เพื่อเครื่องภาชนะซึ่งค้างอยู่ในวิหารแห่งพระยะโฮวา, แลในวังกษัตริย์เมืองยะฮูดา, แลที่เมืองยะรูซาเลมนั้น, จะไม่ต้องเอาไปถึงเมืองบาบูโลน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่ถ้าพวกผู้พูดแทนพระเจ้าพวกนั้นเป็นตัวจริง และพวกมันมีถ้อยคำของพระยาห์เวห์จริง ก็ให้พวกมันมาอธิษฐานต่อพระยาห์เวห์ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น เพื่อว่าภาชนะที่เหลืออยู่ในวิหารของพระยาห์เวห์และอยู่ในวังของกษัตริย์ยูดาห์และอยู่ในเมืองเยรูซาเล็ม จะได้ไม่ตกไปอยู่ที่บาบิโลน”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ถ้าเขาเหล่านั้นเป็นผู้เผยพระวจนะ และถ้าพระวจนะของพระยาห์เวห์อยู่กับเขา ก็ขอให้เขาทูลวิงวอนต่อพระยาห์เวห์จอมทัพไม่ให้เครื่องใช้ซึ่งเหลืออยู่ในพระนิเวศของพระยาห์เวห์ และในพระราชวังของกษัตริย์แห่งยูดาห์ และในกรุงเยรูซาเล็ม ถูกนำไปยังบาบิโลน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
หากคนเหล่านั้นเป็นผู้เผยพระวจนะและมีพระดำรัสจากองค์พระผู้เป็นเจ้า ก็ให้พวกเขาอธิษฐานต่อพระยาห์เวห์ผู้ทรงฤทธิ์ ไม่ให้ภาชนะเครื่องใช้ต่างๆ ที่เหลืออยู่ในพระวิหารขององค์พระผู้เป็นเจ้า ในวังของกษัตริย์ยูดาห์ และในเยรูซาเล็มต้องถูกริบไปบาบิโลน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ถ้าเขาเหล่านั้นเป็นผู้เผยพระวจนะ และถ้าพระวจนะของพระเจ้าอยู่กับเขา ก็ขอให้เขาทูลวิงวอนต่อพระเจ้าจอมโยธาว่า ให้เครื่องใช้ซึ่งอยู่ในพระนิเวศของพระเจ้า และในพระราชวังของกษัตริย์แห่งยูดาห์ และในกรุงเยรูซาเล็ม อย่าให้ไปยังบาบิโลน
Thai KJV 2003
แต่ถ้าเขาเหล่านั้นเป็นผู้พยากรณ์ และถ้าพระวจนะของพระเยโฮวาห์อยู่กับเขา ก็ขอให้เขาทูลวิงวอนต่อพระเยโฮวาห์จอมโยธาว่า ให้เครื่องใช้ซึ่งยังเหลืออยู่ในพระนิเวศของพระเยโฮวาห์ และในพระราชวังของกษัตริย์แห่งยูดาห์ และในกรุงเยรูซาเล็ม อย่าให้ไปยังบาบิโลน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ถ้าพวกเขาเป็นผู้เผยคำกล่าวของพระเจ้า และถ้าคำกล่าวของ พระผู้เป็นเจ้า อยู่กับพวกเขา พวกเขาก็ควรอธิษฐานขอ พระผู้เป็นเจ้าจอมโยธา ว่า ภาชนะทั้งหลายที่อยู่ในพระตำหนักของ พระผู้เป็นเจ้า ในวังของกษัตริย์แห่งยูดาห์ และในเยรูซาเล็มจะไม่ถูกขนไปยังบาบิโลน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
หากคนเหล่านั้นเป็นผู้เผยพระวจนะและมีถ้อยคำจากพระยาห์เวห์ ก็ให้เขาวิงวอนต่อพระยาห์เวห์ผู้มีฤทธิ์ว่าสิ่งของที่เหลืออยู่ในวิหารของพระยาห์เวห์ ในวังของกษัตริย์ยูดาห์ และในเยรูซาเล็มจะไม่ถูกริบไปบาบิโลน
Thai Tok
แต่ ถ้า เขา เหล่า นั้น เป็น ผู้ พยากรณ์ และ ถ้า พระ วจนะ ของ พระ เยโฮ วาห์อยู่ กับ เขา ก็ ขอ ให้ เขา ทูล วิงวอน ต่อ พระ เยโฮ วาห์จอม โยธา ว่า ให้ เครื่อง ใช้ ซึ่ง ยัง เหลือ อยู่ ใน พระ นิเวศ ของ พระ เยโฮวาห์ และ ใน พระราช วัง ของ กษัตริย์ แห่ง ยูดาห์ และ ใน กรุง เยรูซา เล็ม อย่า ให้ ไป ยัง บา บิ โลน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ถ้าเขาเหล่านั้นเป็นผู้พยากรณ์ และถ้าพระวจนะของพระเยโฮวาห์อยู่กับเขา ก็ขอให้เขาทูลวิงวอนต่อพระเยโฮวาห์จอมโยธาว่า ให้เครื่องใช้ซึ่งยังเหลืออยู่ในพระนิเวศของพระเยโฮวาห์ และในพระราชวังของกษัตริย์แห่งยูดาห์ และในกรุงเยรูซาเล็ม อย่าให้ไปยังบาบิโลน