Jeremiah 28:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล​ใน​ปี​นั้น​ได้​บังเกิด​เหตุ, คือ​ใน​ต้น​แผ่น​ดิน​ซิ​ดคี​ยา​กษัตริย์​เมือง​ยะฮูดา, ใน​ปี​ที่​สี่​เดือน​ที่​ห้า, ฮะ​นัน​ยา​บุตร​ฮัศซุ​ระ​เป็น​คน​ทำนาย, เป็น​ชาวบ้าน​ฆิบ​โอน, ได้​พูด​แก่​ข้าพ​เจ้า​ใน​วิหาร​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา, ต่อหน้า​พวก​ปุโรหิต​แล​บรรดา​ไพร่พล​ว่า,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ใน​ปี​เดียวกัน​นั้น ซึ่ง​เป็น​ช่วง​ต้น​รัชกาล​เศเดคียาห์​กษัตริย์​แห่ง​ยูดาห์ ตรง​กับ​เดือน​ที่ห้า ปี​ที่สี่ ฮานันยาห์​ลูกชาย​ของ​อัสซูร์ ผู้พูดแทนพระเจ้า​จาก​กิเบโอน เขา​ได้​พูด​กับ​ผม​ต่อหน้า​พวก​นักบวช​และ​ทุกคน​ใน​วิหาร​ของ​พระยาห์เวห์​ว่า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ในปีเดียวกันนั้นเมื่อต้นรัชกาลเศเดคียาห์ กษัตริย์แห่งยูดาห์ ในเดือนที่ 5 ปีที่ 4 ฮานันยาห์บุตรของอัสซูร์ ผู้เผยพระวจนะจากกิเบโอน ได้พูดกับข้าพเจ้าในพระนิเวศของพระยาห์เวห์ ต่อหน้าบรรดาปุโรหิตและประชาชนทั้งหลายว่า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ในเดือนที่ห้าปีเดียวกันนั้น ซึ่งเป็นปีที่สี่ของรัชกาลกษัตริย์เศเดคียาห์แห่งยูดาห์ ผู้พยากรณ์ฮานันยาห์บุตรอัสซูร์ซึ่งมาจากกิเบโอน กล่าวกับข้าพเจ้าในพระนิเวศขององค์พระผู้เป็นเจ้าต่อหน้าบรรดาปุโรหิตและประชากรทั้งปวงว่า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ในปีเดียวกันนั้นเมื่อต้นรัชกาลเศเดคียาห์ กษัตริย์แห่งยูดาห์ ในเดือนที่ห้าปีที่สี่ ฮานันยาห์บุตรชายของอัสซูร์ ผู้เผยพระวจนะจากกิเบโอน ได้พูดกับข้าพเจ้าในพระนิเวศของพระเจ้า ต่อหน้าบรรดาปุโรหิตและประชาชนทั้งหลายว่า
Thai KJV 2003
ต่อมาในปีเดียวกันนั้นเมื่อต้นรัชกาลเศเดคียาห์กษัตริย์แห่งยูดาห์ ในเดือนที่ห้าปีที่สี่ ฮานันยาห์บุตรชายของอัสซูร์ ผู้พยากรณ์จากกิเบโอน ได้พูดกับข้าพเจ้าในพระนิเวศของพระเยโฮวาห์ ต่อหน้าบรรดาปุโรหิตและประชาชนทั้งหลายว่า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ใน​ปี​เดียว​กัน​นั้น เมื่อ​เริ่ม​รัชสมัย​ของ​เศเดคียาห์​กษัตริย์​แห่ง​ยูดาห์ เดือน​ที่​ห้า​ของ​ปี​ที่​สี่ ฮานันยาห์​บุตร​ของ​อัสซูร์ ซึ่ง​เป็น​ผู้​เผย​คำ​กล่าว​จาก​กิเบโอน ได้​พูด​กับ​ข้าพเจ้า​ใน​พระ​ตำหนัก​ของ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ต่อ​หน้า​บรรดา​ปุโรหิต​และ​ประชาชน​ทั้ง​ปวง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ใน​เดือน​ที่​ห้า​ปี​เดียวกัน​นั้น ซึ่ง​เป็น​ปี​ที่​สี่​ของ​สมัย​กษัตริย์​เศเดคียาห์​แห่ง​ยูดาห์ ผู้​พยากรณ์​ฮานันยาห์​ลูกชาย​อัสซูร์​ซึ่ง​มา​จาก​กิเบโอน พูด​กับ​ข้าพเจ้า​ใน​บ้าน​ของ​พระยาห์เวห์​ต่อหน้า​พวก​ปุโรหิต​และ​ประชาชน​ว่า
Thai Tok
คำ พยากรณ์ เท็จ ของ ฮา นันยาห์ต่อ มา ใน ปี เดียวกัน นั้น เมื่อ ต้น รัชกาล เศเดคียาห์ กษัตริย์ แห่ง ยู ดาห์ใน เดือน ที่ ห้า ปี ที่ สี่ ฮา นันยาห์บุตร ชาย ของอัสซูร์ ผู้ พยากรณ์ จาก กิเบโอน ได้ พูด กับ ข้าพเจ้า ใน พระ นิเวศ ของ พระ เยโฮวาห์ ต่อหน้า บรรดา ปุโรหิต และ ประชาชน ทั้งหลาย ว่า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ต่อมาในปีเดียวกันนั้นเมื่อต้นรัชกาลเศเดคียาห์ กษัตริย์แห่งยูดาห์ในเดือนที่ห้าปีที่สี่ ฮานันยาห์บุตรชายของอัสซูร์ ผู้พยากรณ์จากกิเบโอน ได้พูดกับข้าพเจ้าในพระนิเวศของพระเยโฮวาห์ ต่อหน้าบรรดาปุโรหิตและประชาชนทั้งหลายว่า