Jeremiah 3:22 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ดูกรพวกลูกที่มักถอยหลัง, จงกลับมาเถิด, เราจะรักษาความถอยหลังของพวกเจ้าให้หาย. นี่แน่ะพวกข้าพเจ้ามาหาพระองค์, เพราะพระองค์เป็นพระยะโฮวาพระเจ้าของพวกข้าพเจ้า.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระยาห์เวห์พูดว่า “กลับมาเถอะลูกๆที่ทรยศต่อเรา เราจะเยียวยารักษาการทรยศของเจ้าเอง” ผู้คนก็พูดว่า “เราจะมาหาพระองค์ เพราะพระองค์เป็นพระยาห์เวห์ พระเจ้าของเรา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“บรรดาบุตรที่กลับสัตย์เอ๋ย จงกลับมาเถิด เราจะรักษาการกลับสัตย์ของเจ้าให้หาย” “นี่แน่ะ ข้าพระองค์ทั้งหลายมาหาพระองค์แล้ว เพราะพระองค์ทรงเป็นพระยาห์เวห์พระเจ้าของพวกข้าพระองค์”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“กลับมาเถิด ประชากรผู้ไม่ซื่อสัตย์ เราจะรักษาเจ้าจากการหลงผิด” “แน่แล้ว ข้าพระองค์ทั้งหลายจะมาหาพระองค์ เพราะพระองค์ทรงเป็นพระยาห์เวห์พระเจ้าของข้าพระองค์ทั้งหลาย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“บรรดาบุตรที่กลับสัตย์เอ๋ย จงกลับมาเถิด เราจะรักษาความกลับสัตย์ของเจ้าให้หาย” “ดูเถิด ข้าพระองค์ทั้งหลายมาหาพระองค์แล้ว เพราะพระองค์ทรงเป็นพระเยโฮวาห์พระเจ้า ของข้าพระองค์”
Thai KJV 2003
“บรรดาบุตรที่กลับสัตย์เอ๋ย จงกลับมาเถิด เราจะรักษาความกลับสัตย์ของเจ้าให้หาย” “ดูเถิด ข้าพระองค์ทั้งหลายมาหาพระองค์แล้ว เพราะพระองค์ทรงเป็นพระเยโฮวาห์พระเจ้าของข้าพระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
“โอ ลูกๆ ที่สิ้นความเชื่อเอ๋ย จงกลับมา เราจะรักษาเจ้าให้หายจากการสิ้นความเชื่อ” ดูเถิด ข้าพเจ้าทั้งหลายมาหาพระองค์ เพราะพระองค์เป็น พระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าของเรา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
“กลับมาเถิด ประชาชนผู้ไม่ซื่อสัตย์ เราจะรักษาเจ้าจากการหลงผิด แน่แล้ว เราจะมาหาพระองค์ เพราะพระองค์เป็นพระยาห์เวห์พระเจ้าของเรา
Thai Tok
" บรรดา บุตร ที่ กลับ สัตย์ เอ๋ย จง กลับ มา เถิด เรา จะ รักษา ความ กลับ สัตย์ ของ เจ้า ให้ หาย " " ดูเถิด ข้าพระ องค์ ทั้งหลาย มา หา พระองค์ แล้ว เพราะ พระองค์ ทรง เป็น พระ เยโฮ วาห์พระเจ้า ของ ข้าพระ องค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
"บรรดาบุตรที่กลับสัตย์เอ๋ย จงกลับมาเถิด เราจะรักษาความสัตย์ของเจ้าให้หาย" "ดูเถิด ข้าพระองค์ทั้งหลายมาหาพระองค์แล้ว เพราะพระองค์ทรงเป็นพระเยโฮวาห์พระเจ้าของข้าพระองค์