Jeremiah 30:7 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เป็นวิบากความทุกข์, เพราะวันนั้นจะเป็นวันใหญ่, กว่าจะไม่มีวันอื่นเหมือน, เป็นจำเพาะคราวความทุกข์ของยาโคบ, แต่เขาคงจะได้พ้นจากความทุกข์นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เลวร้ายเหลือเกิน เพราะว่าวันนั้นเป็นโศกนาฎกรรมอย่างที่ไม่เคยมีมาก่อน มันจะเป็นเวลาของความทุกข์ระทมของยาโคบ แต่เขาก็จะรอดชีวิตจากเหตุการณ์นี้”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
อนิจจาเอ๋ย วันนั้นใหญ่โตเหลือเกิน ไม่มีวันใดเหมือน เป็นเวลาทุกข์ใจของยาโคบ แต่เขาก็ยังจะรอดวันนั้นไปได้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
วันนั้นจะน่ากลัวสักเพียงใด! ไม่มีวันใดเหมือน เป็นยามทุกข์ลำเค็ญสำหรับยาโคบ แต่เขาจะได้รับการช่วยให้รอดพ้น’
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
อนิจจาเอ๋ย วันนั้นใหญ่โตเหลือเกิน ไม่มีวันใดเหมือน เป็นเวลาทุกข์ใจของยาโคบ แต่เขาก็ยังจะรอดวันนั้นไปได้
Thai KJV 2003
อนิจจาเอ๋ย เพราะวันนั้นใหญ่โตเหลือเกิน ไม่มีวันใดเหมือน เป็นเวลาทุกข์ใจของยาโคบ แต่เขาก็ยังจะรอดวันนั้นไปได้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
วันนั้นจะเป็นวันที่เลวร้ายเหลือเกิน จะไม่มีวันไหนอย่างวันนี้อีก เป็นเวลาแห่งความทุกข์ของยาโคบ แต่เขาก็ยังจะรอดชีวิตมาได้”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
วันนั้นจะน่ากลัวสักแค่ไหน! ไม่มีวันใดเหมือน เป็นเวลาทุกข์ยากสำหรับยาโคบ แต่เขาจะได้รับการช่วยให้รอดพ้น’
Thai Tok
อนิจจา เอ๋ย เพราะ วัน นั้น ใหญ่ โต เหลือเกิน ไม่ มี วัน ใด เหมือน เป็น เวลา ทุกข์ ใจ ของ ยา โค บ แต่ เขา ก็ ยัง จะ รอด วัน นั้น ไป ได้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
อนิจจาเอ๋ย เพราะวันนั้นใหญ่โตเหลือเกิน ไม่มีวันใดเหมือน เป็นเวลาทุกข์ใจของยาโคบ แต่เขาก็ยังจะรอดวันนั้นไปได้