Jeremiah 31:26 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
มาเพียงนี้แล้ว, ข้าพเจ้าตื่นขึ้นแลได้เห็น, แลความหลับของข้าพเจ้าเป็นความหวานแก่ข้าพเจ้า
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ขณะนั้นเองผมก็ตื่นขึ้น และมองไปรอบๆ ผมนอนหลับสบายเหลือเกิน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อนั้น ข้าพเจ้าตื่นขึ้นและมองดู และการนอนหลับของข้าพเจ้าก็เป็นที่ชื่นใจข้าพเจ้า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ถึงตอนนี้ข้าพเจ้าก็ตื่นขึ้นมองไปรอบๆ การนอนหลับครั้งนี้ทำให้ข้าพเจ้าชื่นใจ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมื่อนั้น ข้าพเจ้าตื่นขึ้นและมองดู และการหลับนอนของข้าพเจ้าก็เป็นที่ชื่นใจข้าพเจ้า
Thai KJV 2003
เมื่อนั้น ข้าพเจ้าตื่นขึ้นและมองดู และการหลับนอนของข้าพเจ้าก็เป็นที่ชื่นใจข้าพเจ้า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ข้าพเจ้าตื่นขึ้นและเห็นว่าข้าพเจ้าหลับสบาย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ถึงตอนนี้ ข้าพเจ้าตื่นขึ้นมองดูโดยรอบ การนอนหลับทำให้ข้าพเจ้าชื่นใจ
Thai Tok
เมื่อนั้น ข้าพเจ้า ตื่น ขึ้น และ มอง ดู และ การ หลับ นอน ของ ข้าพเจ้า ก็ เป็น ที่ ชื่น ใจ ข้าพเจ้า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เมื่อนั้น ข้าพเจ้าตื่นขึ้นและมองดู และการหลับนอนของข้าพเจ้าก็เป็นที่ชื่นใจข้าพเจ้า