Jeremiah 31:27 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
นี่​แน่ะ, วัน​คืน​ทั้ง​หลาย​คงจะ​มา​ถึง, ที่​เรา​จะ​หว่าน​ตระกูล​ยิศ​รา​เอล​แล​ตระกูล​ยะฮูดา​ด้วย​พืช​ของ​มนุษย์, แล​ด้วย​พืช​โดย​รัจ ฉาน, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระยาห์เวห์​พูด​ว่า “วันนั้น​ใกล้​จะ​มาถึง​แล้ว เมื่อ​เรา​จะ​ปลูก​คน​และ​สัตว์​ใน​เมือง​อิสราเอล​และ​ยูดาห์​ขึ้นใหม่”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระยาห์เวห์ตรัสว่า “นี่แน่ะ วันเวลาจะมาถึง เมื่อเราจะหว่านเมล็ดพันธุ์ทั้งของคนและของสัตว์ในเชื้อสายของอิสราเอลและเชื้อสายของยูดาห์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศว่า “เวลานั้นจะมาถึง เมื่อเราจะสร้างพงศ์พันธุ์อิสราเอลและยูดาห์ โดยให้ทั้งมนุษย์และสัตว์มีลูกหลานมากมาย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“พระเจ้าตรัสว่า ดูเถิด วันเวลาจะมาถึง เมื่อเราจะหว่านพืชคนและพืชสัตว์ในประชา อิสราเอลและประชายูดาห์
Thai KJV 2003
พระเยโฮวาห์ตรัสว่า “ดูเถิด วันเวลาจะมาถึง เมื่อเราจะหว่านพืชคนและพืชสัตว์ในวงศ์วานอิสราเอลและวงศ์วานยูดาห์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​ประกาศ​ดัง​นี้ “ดู​เถิด จะ​ถึง​เวลา​ที่​เรา​จะ​หว่าน​พงศ์​พันธุ์​อิสราเอล​และ​ยูดาห์​ด้วย​เชื้อสาย​ของ​มนุษย์​และ​สัตว์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระยาห์เวห์​ประกาศ​ว่า “เวลา​นั้น​จะ​มา​ถึง เมื่อ​เรา​จะ​สร้าง​อาณาจักร​ของ​อิสราเอล​และ​ยูดาห์​พร้อม​กับ​ลูกหลาน​ของ​มนุษย์​และ​สัตว์
Thai Tok
พระ เยโฮ วาห์ตรัส ว่า " ดูเถิด วัน เวลา จะ มา ถึง เมื่อ เรา จะ หว่าน พืช คน และ พืช สัตว์ ใน วงศ์วาน อิส รา เอลและ วงศ์วาน ยูดาห์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระเยโฮวาห์ตรัสว่า "ดูเถิด วันเวลาจะมาถึง เมื่อเราจะหว่านพืชคนและพืชสัตว์ในวงศ์วานอิสราเอลและวงศ์วานยูดาห์