Jeremiah 31:38 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
นี่​แน่ะ, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ปี​เดือน​คง​มา, ที่​กรุง​นี้​จะ​ต้อง​กู้​ขึ้น​ใหม่​ถวาย​แก่​พระ​ยะ​โฮ​วา, ตั้งแต่​หอคอย​ฮะ​นันเอล​จนถึง​ประตู​แห่ง​มุม.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระยาห์เวห์​พูด​ว่า “วัน​เหล่านั้น​ใกล้​มาถึง​แล้ว คือ​วัน​ที่​เมือง​ทั้งเมือง​ตั้งแต่​หอคอย​ฮานันเอล​ไป​จนถึง​ประตู​มุม จะ​ถูก​สร้าง​ขึ้นใหม่​เพื่อ​พระยาห์เวห์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระยาห์เวห์ตรัสดังนี้ว่า “นี่แน่ะ วันเวลาจะมาถึงที่เมืองนี้จะถูกสร้างขึ้นใหม่เพื่อพระยาห์เวห์ ตั้งแต่หอคอยฮานันเอลไปถึงประตูมุม
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศว่า “วันเวลาจะมาถึง เมื่อกรุงนี้จะได้รับการสร้างขึ้นใหม่เพื่อเรา ตั้งแต่หอคอยฮานันเอลถึงประตูมุม
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระเจ้าตรัสว่า ดูเถิด วันเวลาจะมาถึง ที่เมืองนี้จะต้องสร้างขึ้นใหม่เพื่อพระเจ้าตั้งแต่หอคอย ฮานันเอลไปถึงประตูมุม
Thai KJV 2003
พระเยโฮวาห์ตรัสว่า “ดูเถิด วันเวลาจะมาถึง ที่เมืองนี้จะต้องสร้างขึ้นใหม่เพื่อพระเยโฮวาห์ตั้งแต่หอคอยฮานันเอลไปถึงประตูมุม
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​ประกาศ​ดัง​นี้ “ดู​เถิด จะ​ถึง​เวลา​ที่​เมือง​นี้​จะ​ถูก​สร้าง​ขึ้น​ใหม่​เพื่อ​เกียรติ​ของ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ตั้งแต่​หอคอย​ฮานันเอล​จน​ถึง​ประตู​มุม
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระยาห์เวห์​ประกาศ​ว่า “วัน​เวลา​จะ​มาถึง เมื่อ​เมือง​นี้​จะ​ได้รับ​การ​สร้าง​ขึ้น​ใหม่​เพื่อ​เรา ตั้งแต่​หอคอย​ฮานันเอล​ถึง​ประตู​มุม
Thai Tok
พระ เยโฮ วาห์ตรัส ว่า " ดูเถิด วัน เวลา จะ มา ถึง ที่ เมือง นี้ จะ ต้อง สร้าง ขึ้น ใหม่ เพื่อ พระ เยโฮ วาห์ตั้งแต่ หอคอย ฮา นันเอลไป ถึง ประตู มุม
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระเยโฮวาห์ตรัสว่า "ดูเถิด วันเวลาจะมาถึง ที่เมืองนี้จะต้องสร้างขึ้นใหม่เพื่อพระเยโฮวาห์ตั้งแต่หอคอยฮานันเอลไปถึงประตูมุม