Jeremiah 32:3 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ด้วยว่าซิดคียากษัตริย์ยะฮูดาได้กักขังยิระมะยาไว้แล้ว, ตรัสถามว่า, เหตุผลประการใดท่านได้ทำนายไว้ว่า, พระยะโฮวาได้ตรัสว่า, นี่แน่ะ, เราจะยกกรุงนี้ไว้ในมือแห่งกษัตริย์บาบูโลน,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
กษัตริย์เศเดคียาห์แห่งยูดาห์เป็นผู้สั่งให้จับเยเรมียาห์ขังไว้ในคุกที่นั่นเอง พระองค์ถามเยเรมียาห์ว่า “ทำไมเจ้าถึงได้ทำนายอย่างนี้ เจ้าพูดว่า พระยาห์เวห์พูดว่า ‘เราจะยกเมืองนี้ให้ตกไปอยู่ในกำมือของกษัตริย์บาบิโลน พระองค์จะได้ยึดครองมัน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะเศเดคียาห์กษัตริย์แห่งยูดาห์ได้จำคุกท่านไว้ ตรัสว่า “ทำไมท่านจึงเผยพระวจนะโดยกล่าวว่า ‘พระยาห์เวห์ตรัสดังนี้ว่า นี่แน่ะ เราจะมอบเมืองนี้ไว้ในมือของกษัตริย์แห่งบาบิโลน และเขาจะยึดเมืองนี้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
กษัตริย์เศเดคียาห์แห่งยูดาห์ให้คุมขังเยเรมีย์ไว้ที่นั่น พระองค์ตรัสว่า “เหตุใดเจ้าจึงพยากรณ์เช่นนั้น? เจ้าพูดว่า ‘องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสดังนี้ว่า เรากำลังจะมอบกรุงนี้ให้กษัตริย์บาบิโลนยึดครอง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะเศเดคียาห์กษัตริย์แห่งยูดาห์ได้จำขังท่านไว้ ตรัสว่า “ทำไมท่านจึงเผยพระวจนะและกล่าวว่า ‘พระเจ้าตรัสดังนี้ว่า ดูเถิด เราจะให้เมืองนี้ไว้ในมือของกษัตริย์แห่งบาบิโลน และเขาจะยึดเมืองนี้
Thai KJV 2003
เพราะเศเดคียาห์กษัตริย์แห่งยูดาห์ได้คุมขังท่านไว้ ตรัสว่า “ทำไมท่านจึงพยากรณ์และกล่าวว่า ‘พระเยโฮวาห์ตรัสดังนี้ว่า ดูเถิด เราจะให้เมืองนี้ไว้ในมือของกษัตริย์แห่งบาบิโลน และเขาจะยึดเมืองนี้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพราะเศเดคียาห์กษัตริย์แห่งยูดาห์สั่งให้จำขังท่านโดยกล่าวว่า “ทำไมท่านจึงเผยความว่า ‘ พระผู้เป็นเจ้า กล่าวว่า ดูเถิด เรากำลังมอบเมืองนี้ไว้ในมือของกษัตริย์แห่งบาบิโลน และเขาจะยึดเมือง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
กษัตริย์เศเดคียาห์แห่งยูดาห์ให้คุมขังเยเรมีย์ไว้ที่นั่น เขาพูดว่า “ทำไมเจ้าจึงพยากรณ์เช่นนั้น เจ้าพูดว่า ‘พระยาห์เวห์พูดดังนี้ว่า เราจะมอบเมืองนี้ไว้ในมือของกษัตริย์บาบิโลน และเขาจะยึดเมืองนี้
Thai Tok
เพราะ เศเด คียาห์กษัตริย์ แห่ง ยู ดาห์ได้ คุม ขัง ท่าน ไว้ ตรัส ว่า " ทำไม ท่าน จึง พยากรณ์ และ กล่าว ว่า ` พระ เยโฮ วาห์ตรัส ดังนี้ ว่า ดูเถิด เรา จะ ให้ เมือง นี้ ไว้ ใน มือ ของ กษัตริย์ แห่ง บา บิ โลน และ เขา จะ ยึด เมือง นี้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะเศเดคียาห์กษัตริย์แห่งยูดาห์ได้จำขังท่านไว้ ตรัสว่า "ทำไมท่านจึงพยากรณ์และกล่าวว่า `พระเยโฮวาห์ตรัสดังนี้ว่า ดูเถิด เราจะให้เมืองนี้ไว้ในมือของกษัตริย์แห่งบาบิโลน และเขาจะยึดเมืองนี้