Jeremiah 32:30 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพราะ​ลูกหลาน​พวก​ยิศ​รา​เอล​แล​พวก​ลูกหลาน​ยะฮูดา​ได้​ประพฤติ​แต่​ความ​ชั่ว​ฝ่าย​เดียว​ต่อหน้า​เรา​ตั้งแต่​อายุ​หนุ่มๆ ของ​เขา. ด้วยว่า​ลูกหลาน​แห่ง​ยิศ​รา​เอล​ได้​ยั่วเย้า​ยุ​เรา​ด้วย​กิจการ​ที่​เขา​กระทำ​ด้วย​มือ​ของ​ตัว​ฝ่าย​เดียว​เพื่อ​จะ​ให้​เรา​โกรธ, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เพราะ​ชาว​อิสราเอล​และ​ยูดาห์​ทำ​สิ่ง​ที่​เรา​ถือ​ว่า​ชั่วร้าย​จริงๆ​มา​ตั้งแต่​เด็กๆ​เพราะ​ชาว​อิสราเอล​ได้​สร้าง​รูปเคารพ​ขึ้นมา​กับ​มือ ซึ่ง​ทำ​ให้​เรา​โกรธ” พระยาห์เวห์​พูด​ว่า​อย่าง​นั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะพงศ์พันธุ์อิสราเอลและพงศ์พันธุ์ยูดาห์ทำแต่ความชั่วในสายตาของเราตั้งแต่วัยหนุ่มสาว พงศ์พันธุ์อิสราเอลได้ยั่วเย้าเราให้โกรธด้วยผลงานแห่งมือของเขา” พระยาห์เวห์ตรัสดังนี้แหละ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“ชาวอิสราเอลและยูดาห์เอาแต่ทำชั่วต่อหน้าต่อตาเรานับตั้งแต่เยาว์วัย แท้จริงประชากรอิสราเอลไม่ได้ทำสิ่งอื่นใดเว้นแต่ได้ยั่วโทสะเราด้วยสิ่งชั่วร้ายที่พวกเขาทำ องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนั้น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะพงศ์พันธุ์ของอิสราเอลและพงศ์พันธุ์ของ ยูดาห์ไม่ได้กระทำอะไรเลย นอกจากความชั่วในสายตาของเราตั้งแต่หนุ่มๆมา พระเจ้าตรัสว่า พงศ์พันธุ์อิสราเอลไม่ได้กระทำอะไรเลยนอกจากยั่วเย้า เราให้กริ้วด้วยผลงานแห่งมือของเขา
Thai KJV 2003
เพราะประชาชนของอิสราเอลและประชาชนของยูดาห์ไม่ได้กระทำอะไรเลย นอกจากความชั่วต่อหน้าต่อตาของเราตั้งแต่หนุ่มๆมา พระเยโฮวาห์ตรัสว่า ประชาชนอิสราเอลไม่ได้กระทำอะไรเลย นอกจากยั่วเย้าเราให้กริ้วด้วยผลงานแห่งมือของเขา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพราะ​ลูก​หลาน​ของ​อิสราเอล​และ​ของ​ยูดาห์​ไม่​ได้​กระทำ​สิ่ง​ใด​นอกจาก​ความ​ชั่ว​ใน​สายตา​ของ​เรา​ตั้งแต่​ต้น ลูก​หลาน​ของ​อิสราเอล​ไม่​ได้​กระทำ​สิ่ง​ใด​นอก​จาก​การ​ยั่ว​โทสะ​เรา​ด้วย​ความ​ประพฤติ​ของ​พวก​เขา​เอง พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​ประกาศ​ดัง​นั้น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ชาว​อิสราเอล​และ​ยูดาห์​ทำ​แต่​ความ​ชั่ว​ใน​สายตา​เรา​ตั้งแต่​ยัง​เด็ก แท้​จริง​แล้ว คน​อิสราเอล​ไม่​ได้​ทำ​อะไร​นอกจาก​ทำ​ให้​เรา​โกรธ​ด้วย​สิ่ง​ที่​มือ​เขา​ทำ พระยาห์เวห์​ประกาศ​ดังนั้น
Thai Tok
เพราะ ประชาชน ของ อิส รา เอลและ ประชาชน ของ ยู ดาห์ไม่ ได้ กระทำ อะไร เลย นอกจาก ความ ชั่ว ต่อหน้า ต่อตา ของ เรา ตั้งแต่ หนุ่ม ๆ มา พระ เยโฮ วาห์ตรัส ว่า ประชาชน อิส รา เอลไม่ได้กระ ทำ อะไร เลย นอกจาก ยั่วเย้า เรา ให้ กริ้ว ด้วย ผล งาน แห่ง มือ ของ เขา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะประชาชนของอิสราเอลและประชาชนของยูดาห์ไม่ได้กระทำอะไรเลย นอกจากความชั่วต่อหน้าต่อตาของเราตั้งแต่หนุ่มๆมา พระเยโฮวาห์ตรัสว่า ประชาชนอิสราเอลไม่ได้กระทำอะไรเลย นอกจากยั่วเย้าเราให้กริ้วด้วยผลงานแห่งมือของเขา