Jeremiah 33:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ด้วยว่า​พระ​ยะ​โฮ​วา, พระเจ้า​แห่ง​ยิศ​รา​เอล, ได้​ตรัส​จำเพาะ​ถึง​เรือน​ตึก​ทั้งปวง​แห่ง​กรุง​นี้, แล​ถึง​เรือน​ตึก​แห่ง​กษัตริย์​ทั้ง​หลาย​แห่ง​เมือง​ยะฮูดา, ซึ่ง​ต้อง​ทำลาย​ลง​โดย​เครื่อง​รบ, แล​ด้วย​คม​กะ​บี่​นั้น,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เพราะ​นี่คือ​สิ่ง​ที่​พระยาห์เวห์ พระเจ้า​ของ​อิสราเอล ได้​พูด​ไว้​เกี่ยวกับ​พวก​บ้าน​เรือน​ใน​เมืองนี้ และ​วัง​ของ​บรรดา​กษัตริย์​แห่ง​ยูดาห์ ที่​จะ​ถูก​ศัตรู​รื้อ​ทำลาย​ไป ศัตรู​จะ​สร้าง​เนินดิน​บุก​ขึ้น​บน​กำแพง​และ​จะ​ใช้​ดาบ​ฆ่าฟัน​คน​ใน​เมือง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะว่าพระยาห์เวห์พระเจ้าแห่งอิสราเอลได้ตรัสดังนี้เกี่ยวกับเรื่องบ้านในกรุงนี้ และพระราชวังของบรรดากษัตริย์แห่งยูดาห์ ซึ่งถูกรื้อลงเพื่อใช้ต้านเชิงเทินและดาบ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ด้วยว่าพระยาห์เวห์ พระเจ้าแห่งอิสราเอลตรัสเกี่ยวกับบ้านเรือนในกรุงนี้และพระราชวังของกษัตริย์ยูดาห์ซึ่งถูกรื้อลงเพื่อใช้ต้านเชิงเทินและดาบ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะว่าพระเยโฮวาห์พระเจ้าแห่งอิสราเอล ได้ตรัสดังนี้เกี่ยวด้วยเรื่องบ้านในกรุงนี้ และพระราชวังของบรรดากษัตริย์แห่งยูดาห์ ซึ่งถูกรื้อลง เพื่อทำการต่อต้านเชิงเทินและดาบ
Thai KJV 2003
เพราะว่าพระเยโฮวาห์พระเจ้าแห่งอิสราเอลได้ตรัสดังนี้เกี่ยวด้วยเรื่องบ้านในกรุงนี้ และเกี่ยวด้วยเรื่องพระราชวังของบรรดากษัตริย์แห่งยูดาห์ ซึ่งถูกรื้อลง เพื่อทำการต่อต้านเชิงเทินและดาบ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​อิสราเอล​กล่าว​ถึง​บ้าน​เรือน​ของ​เมือง​นี้​และ​วัง​ทั้ง​หลาย​ของ​บรรดา​กษัตริย์​แห่ง​ยูดาห์​ที่​ถูก​พัง​ลง เนื่องจาก​พวก​เขา​ป้องกัน​และ​ต่อสู้​เมื่อ​ศัตรู​ใช้​อาวุธ​และ​ก่อ​เชิงเทิน​ประชิด​ตัว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระยาห์เวห์ พระเจ้า​แห่ง​อิสราเอล​พูด​เกี่ยวกับ​บ้าน​เรือน​ใน​เมือง​นี้​และ​วัง​ของ​กษัตริย์​ยูดาห์​ซึ่ง​ถูก​รื้อ​ลง​เพื่อ​ใช้​ต้าน​เนิน​ดิน​และ​ดาบ
Thai Tok
เพราะว่า พระ เยโฮ วาห์พระเจ้า แห่ง อิส รา เอลได้ตรัสดัง นี้ เกี่ยว ด้วย เรื่อง บ้าน ใน กรุง นี้ และ เกี่ยว ด้วย เรื่อง พระราช วัง ของ บรรดา กษัตริย์ แห่ง ยูดาห์ ซึ่ง ถูก รื้อ ลง เพื่อ ทำ การ ต่อต้าน เชิงเทิน และ ดาบ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะว่าพระเยโฮวาห์พระเจ้าแห่งอิสราเอลได้ตรัสดังนี้เกี่ยวด้วยเรื่องบ้านในกรุงนี้ และเกี่ยวด้วยเรื่องพระราชวังของบรรดากษัตริย์แห่งยูดาห์ ซึ่งถูกรื้อลง เพื่อทำการต่อต้านเชิงเทินและดาบ