Jeremiah 34:19 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
คือ​พวก​เจ้า​แห่ง​ยะฮูดา​แล​พวก​เจ้า​แห่ง​ยะ​รู​ซา​เลม, และ​พวก​ขันที, แล​พวก​ปุโรหิต, แล​บรรดา​ไพร่พล​เมือง, ที่​ได้​เดิน​ไป​ใน​ระหว่าง​ทั้ง​สอง​ท่อน​ตัว​โค​นั้น,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
คน​พวกนี้​คือ​ผู้ที่​ได้​เดิน​ผ่าน​ท่ามกลาง​อวัยวะ​ต่างๆ​นั้น คือ​พวก​เจ้านาย​ของ​ยูดาห์​และ​ของ​เยรูซาเล็ม พวก​ขันที พวก​นักบวช และ​ชาวบ้าน​ทุกคน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เจ้านายแห่งยูดาห์ก็ดี เจ้านายแห่งกรุงเยรูซาเล็มก็ดี ข้าราชสำนักก็ดี ปุโรหิตและบรรดาประชาชนแห่งแผ่นดินนั้นก็ดี ผู้ผ่านระหว่างท่อนลูกวัวนั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
บรรดาผู้นำของยูดาห์และเยรูซาเล็ม ข้าราชสำนัก ปุโรหิต และประชากรทั้งปวง ที่เดินผ่ากลางสองท่อนของวัวนั้น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เจ้านายแห่งยูดาห์ก็ดี เจ้านายแห่งกรุงเยรูซาเล็มก็ดี ขันทีก็ดี ปุโรหิตและบรรดาประชาชนแห่งแผ่นดินนั้นก็ดี ผู้ผ่านระหว่างท่อนลูกวัวนั้น
Thai KJV 2003
เจ้านายแห่งยูดาห์ก็ดี เจ้านายแห่งกรุงเยรูซาเล็มก็ดี ขันทีก็ดี ปุโรหิตและบรรดาประชาชนแห่งแผ่นดินนั้นก็ดี ผู้ผ่านระหว่างท่อนลูกวัวนั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แม้​แต่​บรรดา​ผู้​นำ​ของ​ยูดาห์​และ​เยรูซาเล็ม บรรดา​ขันที ปุโรหิต และ​ประชาชน​ทั้ง​ปวง​ของ​แผ่นดิน​ที่​ได้​เดิน​ระหว่าง 2 ซีก​ของ​ลูก​โค
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
บรรดา​ผู้​นำ​ของ​ยูดาห์​และ​เยรูซาเล็ม ข้าราชการ ปุโรหิต และ​ประชาชน​ที่​เดิน​ผ่า​กลาง​วัว​นั้น
Thai Tok
เจ้านาย แห่ง ยู ดาห์ก็ดี เจ้านาย แห่ง กรุง เยรูซา เล็ม ก็ดี ขันที ก็ดี ปุโรหิต และ บรรดา ประชาชน แห่ง แผ่นดิน นั้น ก็ดี ผู้ ผ่าน ระหว่าง ท่อน ลูก วัว นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เจ้านายแห่งยูดาห์ก็ดี เจ้านายแห่งกรุงเยรูซาเล็มก็ดี ขันทีก็ดี ปุโรหิตและบรรดาประชาชนแห่งแผ่นดินนั้นก็ดี ผู้ผ่านระหว่างท่อนลูกวัวนั้น