Jeremiah 36:27 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ขณะนั้นคำโอวาทแห่งพระยะโฮวามาถึงยิระมะยา, เมื่อภายหลังกษัตริย์ได้เผาหนังสือม้วนนั้น, แลถ้อยคำทั้งหลายซึ่งบารุคได้เขียนได้ตามปากยิระมะยาตรัสว่า,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
หลังจากที่กษัตริย์ได้เผาหนังสือม้วน ที่มีถ้อยคำที่บารุคได้เขียนไว้ตามคำพูดของเยเรมียาห์ ถ้อยคำของพระยาห์เวห์ก็มีมาถึงเยเรมียาห์ว่า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
หลังจากที่กษัตริย์ทรงเผาหนังสือม้วนที่มีถ้อยคำซึ่งบารุคเขียนตามคำบอกของเยเรมีย์แล้ว พระวจนะของพระยาห์เวห์มายังเยเรมีย์ว่า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
หลังจากที่กษัตริย์ทรงเผาหนังสือม้วนซึ่งบารุคบันทึกถ้อยคำตามคำบอกของเยเรมีย์ไปแล้ว มีพระดำรัสขององค์พระผู้เป็นเจ้ามาถึงเยเรมีย์ว่า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
หลังจากที่พระราชาทรงเผาหนังสือม้วนอันมีถ้อยคำซึ่งบารุคเขียนตามคำบอกของเยเรมีย์แล้ว พระวจนะของพระเจ้ามายังเยเรมีย์ว่า
Thai KJV 2003
หลังจากที่กษัตริย์ทรงเผาหนังสือม้วนอันมีถ้อยคำซึ่งบารุคเขียนตามคำบอกของเยเรมีย์แล้ว พระวจนะของพระเยโฮวาห์มายังเยเรมีย์ว่า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
หลังจากที่กษัตริย์ได้เผาหนังสือม้วนซึ่งเยเรมีย์บอกให้บารุคเขียนแล้ว พระผู้เป็นเจ้า กล่าวกับเยเรมีย์ดังนี้ว่า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
หลังจากกษัตริย์เผาหนังสือม้วนที่บารุคบันทึกตามคำบอกของเยเรมีย์แล้ว มีถ้อยคำของพระยาห์เวห์มาถึงเยเรมีย์ว่า
Thai Tok
พระเจ้า ทรง ให้ เยเร มี ย์บันทึก พระ วจนะ อีก ครั้ง หลังจาก ที่ กษัตริย์ ทรง เผา หนังสือ ม้วน อัน มี ถ้อยคำ ซึ่ง บา รุ ค เขียน ตาม คำ บอก ของ เยเร มี ย์แล้ว พระ วจนะ ของ พระ เยโฮ วาห์มายัง เยเร มี ย์ว่า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
หลังจากที่กษัตริย์ทรงเผาหนังสือม้วนอันมีถ้อยคำซึ่งบารุคเขียนตามคำบอกของเยเรมีย์แล้ว พระวจนะของพระเยโฮวาห์มายังเยเรมีย์ว่า