Jeremiah 36:3 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ชะรอยตระกูลยะฮูดาจะได้ยินฟังแต่บรรดาความร้ายที่เราคิดจะกระทำแก่เขาทั้งปวง, เพื่อเขาจะหันกลับทุกตัวคนจากทางชั่วของตัว, เพื่อเราจะได้ยกความอสัตย์อธรรมของเขา. แลโทษบาปของเขา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
บางทีเมื่อชาวยูดาห์ได้ยินเรื่องเลวร้ายทั้งหมดที่เราวางแผนจะทำให้เกิดขึ้นกับพวกเขา พวกเขาแต่ละคนอาจจะได้เลิกทำชั่ว แล้วเราจะได้อภัยให้กับความผิดบาปของพวกเขา”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
บางทีคนยูดาห์จะได้ยินถึงการร้ายทั้งสิ้นซึ่งเราคิดจะทำต่อพวกเขา เผื่อว่าทุกคนจะหันกลับจากทางชั่วร้ายของตน แล้วเราจะได้อภัยโทษความผิดบาปและบาปของเขา”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เผื่อบางทีเมื่อชนยูดาห์ได้ยินเกี่ยวกับภัยพิบัติทั้งปวงที่เราคิดจะทำแก่เขานั้นแล้วจะรู้สึกตัวและหันกลับจากวิถีชั่วของตน เราก็จะให้อภัยความชั่วและบาปของเขา”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ชะรอยประชายูดาห์จะได้ยินถึงโทษซึ่งเราคิด ว่าจะกระทำแก่เขาทั้งปวง เพื่อว่าทุกคนจะหันกลับจากทางชั่วร้ายของเขา และเพื่อเราจะอภัยโทษความผิดของเขาและบาปของเขา”
Thai KJV 2003
ชะรอยวงศ์วานยูดาห์จะได้ยินถึงความร้ายทั้งสิ้นซึ่งเราประสงค์จะกระทำแก่เขาทั้งปวง เพื่อว่าทุกคนจะหันกลับจากทางชั่วร้ายของเขา และเพื่อเราจะอภัยโทษความชั่วช้าของเขาและบาปของเขา”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พงศ์พันธุ์ยูดาห์อาจจะได้ยินเรื่องความวิบัติที่เราตั้งใจให้เกิดขึ้นกับพวกเขา เพื่อว่าทุกคนจะได้เลิกกระทำความชั่ว และเราจะได้ยกโทษความชั่วและบาปของพวกเขา”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
บางทีเมื่อชนยูดาห์ได้ยินเรื่องภัยพิบัติที่เราคิดจะทำต่อเขา พวกเขาจะรู้สึกตัวแล้วหันจากวิถีชั่วของตน เราก็จะให้อภัยความชั่วและบาปของเขา”
Thai Tok
ชะรอย วงศ์วาน ยู ดาห์จะ ได้ยิน ถึง ความ ร้าย ทั้งสิ้น ซึ่ง เรา ประสงค์ จะ กระทำ แก่ เขา ทั้งปวง เพื่อ ว่า ทุก คน จะ หัน กลับ จาก ทาง ชั่ว ร้าย ของ เขา และ เพื่อ เรา จะ อภัยโทษ ความ ชั่วช้า ของ เขา และ บาป ของ เขา "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ชะรอยวงศ์วานยูดาห์จะได้ยินถึงความร้ายทั้งสิ้นซึ่งเราประสงค์จะกระทำแก่เขาทั้งปวง เพื่อว่าทุกคนจะหันกลับจากทางชั่วร้ายของเขา และเพื่อเราจะอภัยโทษความชั่วช้าของเขาและบาปของเขา"