Jeremiah 36:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เหตุ​ฉะนี้​เจ้า​จง​ไป​แล​อ่าน​ใน​หนังสือ​ม้วน, ที่​เจ้า​ได้​เขียน​ตาม​ปาก​ของ​ข้า, คือ​ถ้อยคำ​ทั้ง​หลาย​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา, ให้​เข้า​ไป​ใน​โสต​ของ​ไพร่พล​ใน​วิหาร​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา, ใน​วัน​เขา​ถือศีล​อด​อาหาร​นั้น, แล​เจ้า​จง​อ่าน​คำ​เหล่านั้น​ให้​เข้าหู​แต่​บรรดา​เมือง​ยะฮูดา​ซึ่ง​ออก​มา​แต่​บ้านเมือง​ของ​เขา​ด้วย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เจ้า​จะ​ต้อง​ไป​อ่าน​หนังสือ​ม้วนนี้​ที่​เจ้า​ได้​เขียน​ถ้อยคำ​ของ​พระยาห์เวห์​ลง​ไป ตาม​ที่​ข้า​ได้​บอก​เจ้า​นั้น เจ้า​จะ​ต้อง​ไป​อ่าน​หนังสือ​นี้​ให้​กับ​ทุกคน​ใน​วิหาร​ฟัง​ใน​วัน​อดอาหาร และ​เจ้า​จะ​ต้อง​อ่าน​ถ้อยคำ​เหล่านี้​ให้​ชาว​ยูดาห์​ทุกคน​ที่​มา​จาก​เมือง​ต่างๆ​ของเขา ฟัง​ด้วย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ฉะนั้นเจ้าต้องเข้าไป และในวันถืออดอาหาร เจ้าจงอ่านพระวจนะของพระยาห์เวห์จากหนังสือม้วน ซึ่งเจ้าเขียนตามคำบอกของข้าพเจ้าให้ประชาชนทั้งสิ้นในพระนิเวศของพระยาห์เวห์ได้ยิน เจ้าจงอ่านให้คนทั้งปวงแห่งยูดาห์ ผู้ออกมาจากเมืองต่างๆ ของเขาได้ยินด้วย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ฉะนั้นเจ้าจงไปยังพระวิหารขององค์พระผู้เป็นเจ้าในวันถืออดอาหารและอ่านพระดำรัสขององค์พระผู้เป็นเจ้าจากหนังสือม้วนที่เจ้าบันทึกตามคำบอกของเรานี้ให้ชาวยูดาห์ทั้งปวงซึ่งมาจากหัวเมืองต่างๆ ฟัง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ฉะนั้นเจ้าต้องไป และในวันถือศีลอดอาหาร เจ้าจงอ่านพระวจนะของพระเจ้าจากหนังสือม้วน ซึ่งเจ้าเขียนไว้ตามคำบอกของเราให้ประชาชน ทั้งสิ้นในพระนิเวศของพระเจ้าได้ยิน เจ้าจงอ่านให้คนทั้งปวงแห่งยูดาห์ ผู้ออกมาจากหัวเมืองของเขาให้เขาได้ยินด้วย
Thai KJV 2003
ฉะนั้นเจ้าต้องไป และในวันถืออดอาหาร เจ้าจงอ่านพระวจนะของพระเยโฮวาห์จากหนังสือม้วน ซึ่งเจ้าเขียนไว้ตามคำบอกของเราให้ประชาชนทั้งสิ้นในพระนิเวศของพระเยโฮวาห์ได้ยิน เจ้าจงอ่านให้คนทั้งปวงแห่งยูดาห์ ผู้ออกมาจากหัวเมืองของเขาให้เขาได้ยินด้วย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ฉะนั้น ท่าน​จะ​เป็น​ผู้​ที่​ไป​ใน​พระ​ตำหนัก​ของ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​ใน​วัน​อด​อาหาร และ​อ่าน​คำ​กล่าว​ของ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​จาก​หนังสือ​ม้วน​ที่​ข้าพเจ้า​ให้​ท่าน​บันทึก อ่าน​ให้​แก่​ชาว​ยูดาห์​ทั้ง​ปวง​ที่​เดิน​ทาง​มา​จาก​หมู่​บ้าน​ของ​พวก​เขา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ฉะนั้น เจ้า​จง​ไป​ยัง​วิหาร​ของ​พระยาห์เวห์​ใน​วัน​ถือ​อดอาหาร และ​อ่าน​ถ้อยคำ​ของ​พระยาห์เวห์​จาก​หนังสือ​ม้วน​ที่​เจ้า​บันทึก​ตาม​เรา​บอก​นี้ ให้​ชาว​ยูดาห์​ทุก​คน​ที่​มา​จาก​เมือง​ต่าง​ๆ ฟัง
Thai Tok
ฉะนั้น เจ้า ต้อง ไป และ ใน วัน ถือ อด อาหาร เจ้า จง อ่าน พระ วจนะ ของ พระ เยโฮ วาห์จาก หนังสือ ม้วน ซึ่ง เจ้า เขียน ไว้ ตาม คำ บอก ของ เรา ให้ ประชาชน ทั้งสิ้น ใน พระ นิเวศ ของ พระ เยโฮ วาห์ได้ยิน เจ้า จง อ่าน ให้ คน ทั้งปวง แห่ง ยูดาห์ ผู้ ออก มา จาก หัวเมือง ของ เขา ให้ เขา ได้ยิน ด้วย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ฉะนั้นเจ้าต้องไป และในวันถืออดอาหาร เจ้าจงอ่านพระวจนะของพระเยโฮวาห์จากหนังสือม้วน ซึ่งเจ้าเขียนไว้ตามคำบอกของเราให้ประชาชนทั้งสิ้นในพระนิเวศของพระเยโฮวาห์ได้ยิน เจ้าจงอ่านให้คนทั้งปวงแห่งยูดาห์ ผู้ออกมาจากหัวเมืองของเขาให้เขาได้ยินด้วย