Jeremiah 37:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เมื่อ​ยิ​ระ​มะ​ยา​ลง​ไป​อยู่​ใน​คุก​มืด, แล​ได้​เข้า​ไป​ใน​อุโมงค์​นั้น,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เยเรมียาห์​ถูก​จับขัง​ไว้​ใน​บ่อ​เก็บน้ำ​ที่แห้ง แล้ว​ก็​อยู่​ที่นั่น​หลาย​วัน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ดังนั้นเยเรมีย์จึงถูกขังอยู่ในคุกมืด และอยู่ที่นั่นหลายวัน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เยเรมีย์ถูกขังไว้ในคุกมืดของห้องใต้ดินเป็นเวลานาน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมื่อเยเรมีย์อยู่ในคุกมืด และค้างอยู่ที่นั่นหลายวันแล้ว
Thai KJV 2003
เมื่อเยเรมีย์เข้าไปในคุกใต้ดินและในห้องเล็กแล้ว เยเรมีย์ก็ค้างอยู่ที่นั่นหลายวันแล้ว
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมื่อ​เยเรมีย์​ถูก​จำขัง​อยู่​ใต้​ดิน​เป็น​เวลา​หลาย​วัน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เยเรมีย์​ถูก​ขัง​ไว้​ใน​คุก​มืด​ใน​ห้อง​ใต้​ดิน​เป็น​เวลา​นาน
Thai Tok
เมื่อ เยเร มี ย์เข้าไป ใน คุก ใต้ ดิน และ ใน ห้อง เล็ก แล้ว เยเร มี ย์ก็ ค้าง อยู่ ที่ นั่น หลาย วัน แล้ว
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เมื่อเยเรมีย์เข้าไปในคุกใต้ดินและในห้องเล็กแล้ว เยเรมีย์ก็ค้างอยู่ที่นั่นหลายวันแล้ว